"a youth Hostel" Spanish transcript



Descargar 24.29 Kb.
Fecha de conversión30.06.2017
Tamaño24.29 Kb.
Spanish in Ecuador Video Transcripts

Language by Country Collection on LangMedia

http://langmedia.fivecolleges.edu/

"A Youth Hostel"

Spanish transcript:

"Gaby: Buenas tardes.

Juan: Buenas tardes.

Gaby: Una consulta, por favor. Necesito información acerca del hostal. ¿Cuánto cuesta la noche?

Juan: Veras. Tenemos dormitorios.

Gaby: Ya.

Juan: …que van de 5 dólares más impuestos a 6 dólares por persona, más 5 dólares con baño compartido y la habitación y 6 dólares con el baño incluido en la habitación.

Gaby: ¿Y éstas son habitaciones simples o dobles, o…?

Juan: Son habitaciones para seis personas, son dormitorios compartidos.

Gaby: Se comparte el dormitorio.

Juan: O sea, que varias personas pueden venir de donde sea.

Gaby: O sea, que puedes dormir solo, o no puedes dormir solo, depende de la noche.

Juan: Claro.

Gaby: Y en el precio incluye desayuno, ¿no?

Juan: No. Tenemos servicio de restaurant de 7 de la manana a 11 de la noche.

Gaby: Y el precio del desayuno ¿cuánto te sale más o menos?

Juan: Um. Aquí tenemos los precios, si desea.

Gaby: Un desayuno sale $1.30 o el americano $3.35. ¿Esto es con impuestos o no?

Juan: Eso ya está incluido el impuesto.

Gaby: Ya está incluido el impuesto.

Juan: Solamente el de las habitaciones no.

Gaby: ¿Y también tienen servico de cena, almuerzo, todo eso?

Juan: Claro, lo hacemos a pedidos. Por ejemplo, el dueño se lleva bastante con la Kayak del Ecuador, con la gente que hacen productos para kayak. Y se organizan cenas aquí. Entonces así.

Gaby: ¿Cómo se llama este hostal?

Juan: “Cross Roads.”

Gaby: “Cross Roads.” Y el dueño ¿es americano o es ecuatoriano?

Juan: Es americano.

Gaby: Americano.

Juan: Sí, de Michigan.

Gaby: Ya.

Juan: Y también tenemos ciertas habitaciones privadas, y con baño igual compartido o con una adición y con baño privado.

Gaby: ¿Y cuánto sale ésa?

Juan: Bueno, depende. Si quieres una privada para una sola persona, te sale 14 dólares más el IVA. Si son dos personas, te sale 11 dólares.

Gaby: Once.

Juan: Y los que tienen el baño afuera de la habitación te cuesta 11 dólares, si es que eres una sola, y si es que son dos, son 8 dólares.

Gaby: Ya.

Juan: Más el IVA.

Gaby: Aquí como veo es un área de mucho movimiento de discotecas, pubs. ¿Uno puede entrar a cualquier hora acá de regreso?

Juan: Claro, veras. Por ejemplo ahí. Nosotros atendemos de 7 de manaña a 11 de la noche.

Gaby: Ya.

Juan: Entonces, a partir de las 11 de la noche generalmente está el dueño. Igual tenemos un guardia. Entonces, cuando llegan los clientes en la madrugada, a veces los vuelos de American A. que llegan tarde…

Gaby: Claro.

Juan: …entonces el guardia le hace despertar al dueño, y el dueño les ubica una habitación.

Gaby: ¿Y hay que reservar o normalmente hay cupo?

Juan: Por lo general, las habitaciones privadas siempre hay que reservar. Los dormitorios generalmente sí hay vacantes y a veces una seis personas.

Gaby: ¿Depende de la temporada?

Juan: Sí.

Gaby: Ya.

Juan: Entonces también, por ejemplo, si te quedas diez días, tienes el diez por ciento, perdon, una semana, siete días, tienes el diez por ciento de descuento.

Gaby: Ah, interesante.

Juan: También tenemos una sala con telecable…

Gaby: Ya.

Juan: …donde salen todos los canales. Tenemos también VHS, tenemos videos que alquilamos a 50 centavos. ¿Y qué más?

Gaby: Ah, interesante.

Juan: Tenemos una cocina para los huéspedes.

Gaby: Para que se cocinen ellos mismos.

Juan: Ahí, por ejemplo, tenemos esa refrigeradora. Ahí pueden guardar sus productos, ya sea queso, jamón, embutidos.

Gaby: Ya. Y la mayoría de la gente que viene acá me imagino son extranjeros.

Juan: Casi todos.

Gaby: Sí, europeos, americanos.

Juan: Si tenemos bastantes americanos, canadienses, alemanes. Son europeos básicamente.

Gaby: Me imagino.

Juan: Hasta japoneses han venido.

Gagy: ¿Si? Ya déjame hablar con mi amiga aquí afuera, y vuelvo en un ratito.

Juan: Claro. Como guste.

Gaby: Gracias."



English translation:

"Gaby: Good afternoon.

Juan: Good afternoon.

Gaby: Let me ask you for some information about the hostel. How much is it for a night?

Juan: We have group sleeping accommodations.

Gaby: Okay.

Juan: Our prices go from $5 to $6 per person, plus $5 with a shared bathroom or $6 with a bathroom in the room.

Gaby: Are we talking about single or double rooms?

Juan: No. They’re rooms for six people. They’re shared rooms.

Gaby: Rooms to share!

Juan: That means that lots of people share the room.

Gaby: That means that you might be by yourself or with many unknown people, depending on the night.

Juan: That’s right.

Gaby: Does the price include breakfast?

Juan: No, it doesn’t, but we have restaurant services from 7:00 a.m. to 11 p.m.

Gaby: And how much is it for breakfast, more or less?

Juan: Uh. Here’s the price list.

Gaby: I see. Breakfast is $1.30, or $3.50 for American breakfast. Do these prices include taxes?

Juan: Yes, taxes are already included.

Gaby: Taxes are already included!

Juan: Only in the room prices they are not included.

Gaby: Do you also provide lunch and dinner service?

Juan: Sure, we do it on request. For example, the owner is a friend from the people in „Kayak del Ecuador„, so he hires a catering service from the town and dinners are organized for kayak groups.

Gaby: What is the hostel’s name?

Juan: “Cross Roads.”

Gaby: “Cross Roads.” Is the owner American or Ecuadorian?

Juan: American.

Gaby: American.

Juan: He’s from Michigan.

Gaby: I see.

Juan: We also have private rooms, with the option of a shared or an individual bathroom.

Gaby: And how much is it?

Juan: That depends on your choice. If you want a private room, it’ll be $14 plus tax [IVA]. If there are two people, it’s $11.

Gaby: Eleven.

Juan: For the rooms with shared bathrooms the price is $14 if it’s single occupancy. If there are two of you it’s $11 dollars apiece.

Gaby: Okay.

Juan: Plus IVA.

Gaby: The hostel location is very commercial. It’s near discotheques and pubs. Are the guests free to go in and out at any time?

Juan: Sure. For example, our hours are from 7:00 a.m. to 11:00 p.m.

Gaby: Okay.

Juan: Generally at 11:00 p.m. the owner is here too, and a guard for guests who arrive after midnight or on the American Airlines flight that arrives late.

Gaby: Sure.

Juan: The guard wakes up the owner to book the room.

Gaby: Do we need to make reservations, or is there usually space available?

Juan: Usually private rooms require reservations, but the shared rooms are on a first-come-first-served basis.

Gaby: It probably depends on the season.

Juan: Yes.

Gaby: Okay.

Juan: Yes. For example, if you decide to stay for 10 days, sorry, for one week, seven days, you have a 10 per cent discount.

Gaby: That’s interesting.

Juan: We also have a cable TV room.

Gaby: Okay.

Juan: We have most channels. We also have a VHS, and we also rent videos for 50 cents. Let me see, what else do we have?

Gaby: Ah! Interesting.

Juan: We also have a kitchen for our guests.

Gaby: Are they allowed to cook by themselves?

Juan: Yes. For example we have a refrigerator where our guests can leave their food, let’s say cheese or ham.

Gaby: I see. Are the majority of the hostel guests tourists?

Juan: Most of them.

Gaby: Europeans. Americans.

Juan: Yes, many Americans, Canadians, Germans. Mostly Europeans.

Gaby: I can imagine.

Juan: We’ve also had Japanese guests.

Gaby: Really? Let me talk to my friend outside and I’ll come back.

Juan: Sure.

Gaby: Thanks."



About Language by Country: The Language by Country videos and other materials were produced by the Five College Center for the Study of World Languages between 1999 - 2003 with funding from the National Security Education Program (NSEP) and the Fund for the Improvement of Postsecondary Education (FIPSE) of the U.S. Department of Education. The videos were filmed by Five College international students in their home countries. The goal was to provide examples of authentic language spoken in its natural cultural environment so that students of all ages can better understand the interplay between a language and its culture. We have tried to remain true to the language our subjects actually uttered. Therefore, we have not corrected grammatical errors and the videos sometimes show highly colloquial language, local slang, and regionally specific speech patterns. At times, we have noted the preferred or more standard forms in parentheses. Most of the transcripts and translations were prepared by the same students who filmed the video, although in some cases the transcripts have also been edited by a language expert.

© 2003 Five College Center for the Study of World Languages and Five Colleges, Incorporated


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2016
enviar mensaje

    Página principal