Achanqara qhawa



Descargar 2.15 Mb.
Página33/33
Fecha de conversión03.05.2018
Tamaño2.15 Mb.
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

Yatisña Acostumbrarse a alguna cosa o andar siempre con alguna persona, ser su camarada. + Aka utana vel utaru yatisi: está aquerenciado en esta casa. + Luntatanakaru yatisi: siempre anda con ladrones vel yatixaski.

Yatita Participio. Acostumbrado a alguna cosa. + Luntataru yatita. Acostumbrado a hurtar. + K'ari vel pallqu yatita: acostumbrado a mentir.

Yatit'aña Al modo de indias. Khuna. La de arriba: lurawa, la de abajo: khuna tayka.

Yatithapiña Comprender, saber las cosas que son menester para hacer algo, como una casa, &c. Pensarlas bien o muchos juntos mirar y pensar lo que es menester.

Yatixataña Estudiar una cosa volviendo muchas veces sobre ella.Yatikipaña. Idem: estudiar

Yawa Una lanza o partesana sin hierro, en cuyo lugar ponían plumajes o flores que llaman yawa. + Yawa chuki: esta manera de lanza o parte sana de flores.

Yawa muchulli waytat'asña Ponerse plumaje de flor y plumas pequeñitas, de ellas amarillas, de ellas azules y de ellas coloradas, que llaman much'ulli.

Yawikipaña Cortar alderredor.

Yawiña Segar trigo o ichu y cortar el cabello o trasquilar.

Yawiqaña Cortar o trasquilar un poco del cabello o lana de los carneros.

Yawiraña Cortarlo todo o trasquilarlo, sin quedar cosa.

Yawirka janchini vel jani thäjasiri janchini Uno que resiste mucho, que no siente el frío ni el calor, morocho. + Janchi yawirka: uno que tiene un dedo de suciedad en el cuerpo que nunca se lava.

Yawirka jaqi Amulatado y consumido, de pocas fuerzas.

Yawirka Una especie de víboras muy grandes y negras.

Yawirka 2 Es también el látigo o correa con que atan el arado indio o el liwkana.

Yawirpäña, khiturpäña Trasquilarlo todo. Aunque khiturpäña es como a navaja.

Yawri Cobre. Y según las diferencias tiene otros adictos + Isayawri: cobre muy duro o bronce. + Wila yawri vel laq'a yawri: cobre colorado o ramo. + Castilla yawri: significa el hierro

Yawri aputiri vel achutiri vel achuthapiri qala Piedra imán.

Yawri ch'unch'u Cabezudo vel jani juxsatatiri jaqi.

Yawri qhawa Cota o arpes de cobre o hierro.

Yawri tanka vel yawri umachuqu Casco de hierro o cobre.

Yawri warawara Cualquiera estrella encendida y colorada.

Yawri wiri Barreta de bronce o de cobre. A la de hierro llaman barreta.

Yawrinchaña vel kisunchaña Guarnecer de cobre o acerar alguna cosa, calzarla con acero.

Yawrintaña vel satantaña Sembrar papas o maíz y echar muchas piedras en el cimiento o cosa semejante. + Aka markaru vel süru wiraxuchanaka yawrintatawa: los españoles están sembrados o esparcidos por todo el pueblo o provincia.

Yawripara Desvergonzado, atrevido, desenvuelto, uno que no acata a nadie.

Yawrirpäña vel tilarpäña Tender las papas para chuño o ladrillos y adobes cuando los van haciendo o desterronar toda una chácara. Yawrinuqaña. Idem.

Yawritha ulltaña Mirar de lado como uno que está enojado, aunque primero ponen, kisutha yawritha ulltaña, kisu es otra especie de cobre, que servía a los indios como a nosotros el acero, para que mezclado con otro sea más fuerte.

Yaxa vel tukari Flaco, de pocas fuerzas.

Yaxana Uno que es nuevo en cualquiera cosa, que hace algo o va alguna parte o ve alguna cosa la primera vez. Yaxana kijuchachasña. Pecar o fornicar la primera vez, sin haber hecho tal cosa otra vez antes. Yaxanaña. Hacer cualquiera cosa la primera vez.

Yaxana kijuchachasña Uno que es nuevo en cualquiera cosa, que hace algo o va alguna parte o ve alguna cosa la primera vez. Yaxana kijuchachasña. Pecar o fornicar la primera vez, sin haber hecho tal cosa otra vez antes. Yaxanaña. Hacer cualquiera cosa la primera vez.

Yaxanaña Hacer cualquiera cosa la primera vez. + K'usa uma jichaki yaxanaña: ésta es la primera vez que bebo chicha. + Kawalluna sara jichaki yaxanaña: esta es la primera vez que ando, camino o acaballo.

Yaxanäña Hacer que uno comience a hacerlo que nunca había hecho. + Tant'a manq'a vel manq'aña jumaki yaxaniyt'a: tú has sido la causa o has hecho que yo comenzase a comer pan, que no lo ha comerlo. Jumaki Dios jampatiña yaxaniyt'a: tú me has hecho comenzar a ser devoto o a servir a Dios.

Yayuña Echar por el suelo ichu y otras hierbas.

Yayuraña vel yayuqaña vel jusq'uraña vel jusq'uqaña Sacudir el ichu u otras cosas semejantes para que salga el que no es bueno.

Yayuthaptaña Significa también juntarse o mezclarse dos manadas de hombres o de otros animales.Jarqathaptaña. Idem. Yayuthapi yayuruña. Idem.

Yayuxtaña Envejecerse el vestido. Llikaptaña, thanthaxtaña vel mirq'iptaña. Idem: romperse el vestido de puro viejo.

¡Yi! Interjección para acometer y vencer los enemigos y para levantar muchos una cosa pesada.

Yiwakataña Pegar fuego allegando ichu encendido u otra cosa.

Yiwaña Llevar mechones o hachones de ichu incendido o cosa semejante que echa grande llama, y hachas de cera o sirios aunque es más propio para ichu encendido. Este verbo también admite todas las partículas del verbo apaña.

Yü La yema del huevo y cualquiera cosa que se le parece en el color.

Yü jupa Quinua que tira a amarilla.

Yü laq'a Tierra amarilla.

Yuka vel chuwa Escudilla.

Yükiptaña Pararse de color amarillo, como la yema.

Yunka vel qhiwra Andes o tierra caliente o templada. + Manqha yunka: la tierra o valles calientes que están llegados al norte. + alä yunka: los valles calientes hacia al sur, respecto de esta tierra fría de los Lupacas y Pacases.

Yunka vel sumu marmi Mujer infecunda, estéril o que no tiene hijos por habérsele muerto todos.

Yunka yunka Una frutilla negra como aceituna.

Yunka, jiri, t'aqi, micha Escaso, mezquino.

Yüña vel yiwuña Menearse la criatura en el vientre de su madre antes de nacer, que es señal que está cercana al parto. Vide: verbo wäña, donde se hallarán muchos sinónimos.

Yupa vel jakhu Nombres aditivos. Cosa de estima, aroma.Jani yupati jani jakhuti: no es de estima, no vale nada lo que dices.

Yupaña vel yiwaña Llevar ichu encendido. Vide: yiwaña, donde se trata algo más de la significación de este verbo.

Yupaychaña vel jakhuña Estimar, preciar, honrar.

Yuputaña vel yiputaña Levantar mechones de ichu encendido o hachas de cera encendidas para alumbrar. + Aru yuputaña vel yiputaña: alegar en pro o en contra de alguno, en negocio de pleitos. + Jiskutarapina vel yiputarapiña. Idem.

Yuqa Algunas veces es lo mismo que allu, "pudenda virilia", aunque no lo usan para esto, sino cuando crezcan entre sí o cuando se dicen afrentas por enojo y entonces dicen yuqa vel allu manq'ama.

Yuqa 2 Hijo varón. Phucha: hija.

Yuqachaja saña Estar de parto.

Yuqachäña I.: wawachäña Hacer parir a la mujer siendo causa de su parto. Y también significa partear, ayudar a la mujer de parto.

Yuqachaña Parir hijo o hija. + Wawachaña, Idem. Y dícese de todas las hembras de los animales, pájaros y peces que sacan huevos.

Yuqachiyiri vel wawachiyiri La partera.

Yuqakiptäña Reconocer por hijo o prohijar, adoptar o tomar por hijo a alguno. Entre el yuqa y -kipta debe interponerse los posesivos -ja, -ma, -pa, -sa.

Yuqalla Muchacho de edad hasta doce o catorce años.

Yuqani Él que tiene hijo.

Yuqanija, juskurija vel qamirija Son términos que usaban para adorar sus ídolos, Padre Creador, &c. + Admite también los otros posesivos, -ma, -pa, -sa.

Yuqch'a Nuera. No solamente respecto del suegro o suegra, sino también respecto de todos los parientes del marido, los cuales llaman yuqch'a, a la mujer de su pariente, aunque los hermanos del marido la llaman también marmija.

Yuwani Todas los parientes y deudos de la mujer se llaman yuwani, respecto del marido; pero particularmente el suegro y la suegra; y de éste el padre y la madre de la mujer. + Marmi yuwani: todas las mujeres parientes de la mujer casada, a todas las cuales llama el marido yuwani.

Yurama Vide: sä amka.

Yuriña Nacer.

Yuriri chuyma La inclinación que uno tiene natural a cualquiera cosa buena o mala que sea.

Yurita, yuriwi vel yurawi El nacimiento o natividad. Jesucristona yurawipatha akaru, jachu chuxtapatakani tunkapani maraniwa: desde el nacimiento de Jesucristo acá son mil seiscientos y doce años.

Yuru chuwa Escudilla honda.

Yuru uraqi Tierra honda o cavada, como la que tiene hoyadas, &c.

Yuru, phutunqu, phujru Cosa honda.

Yuruchaña vel phutunquchaña vel phujruchaña Ahondar la tierra.

Yuwachaña vel japuchaña Pegar fuego al ichu o hierbas con algún mechón de ichu, &c.



Yuwakataña vel japuchkataña Idem.

Yuwaraña, q'asparaña, nakharäña Chamuscar.
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2016
enviar mensaje

    Página principal