Ask for (something) = request, demand = pedir



Descargar 22.44 Kb.
Fecha de conversión01.07.2017
Tamaño22.44 Kb.

Notes by michelle, http://www.talkingpeople.net/


MULTI-WORD VERBS 01. Verb + preposition/adverb combinations
ASK
Ask for (something) = request, demand = pedir

She asked for a pen: Pidió un boli

The workers asked for more pay and shorter hours: Los trabajadores pidieron una subida salarial y una jornada laboral más corta


NOTICE:

Ask (somebody) TO DO (something) = pedir (a alguien) QUE HAGA (algo)

She asked me to walk her home: Me pidió que la acompañara a casa



Ask for (somebody) = ask after (somebody), ask for news of (somebody) = preguntar por

I met Mary at the party and she asked for/after you: Me encontré con María en la fiesta y preguntó por ti.
Ask (somebody) in = invite (somebody) to enter the place = invitar a entrar

Don’t ask him in. You don’t know him: No le dejes entrar / No le invites a entrar

Ask (somebody) out = invite (somebody) to an entertainment or a meal = invitar a salir

She asked him out that evening: Le invitó a salir aquella noche

Will you ask her out?: ¿Vas a invitarla a salir?
BE
Be in (intr) = be at home/in this building = estar (en casa, en el edificio)

I’m sorry, she’s not in. Would you like to leave a message?: Lo siento, no está. ¿Quiere dejar un recado?

Be out (intr.) = be away from home/this building for a short time, not overnight!

I’m sorry, she’s out at the moment: Lo siento, ahora mismo no está.

Be away (intr) = be away from home/this building for at least a night

I’m sorry, she’s away: Lo siento, no está.

Do you know when she’ll be back?: ¿Sabe cuándo volverá?

She’ll be away for a week, probably: Creo que vuelve dentro de una semana.

Be back (intr) = have returned after a long or short absence = haber vuelto

I’d like to see Mary. Is she in? I’m afraid she’s out at the moment / I’m afraid she’s away for the weekend


When will she be back? She’ll be back in about half an hour / She’ll be back on Monday
Be for = be in favo(u)r of (often with gerund)

Be against = be opposed to (often with gerund)

I’m for doing nothing till they arrive: Estoy a favor de no hacer nada hasta que lleguen

I’m against becoming narrow-minded: Estoy en contra de convertirme en alguien muy rígido/a (estrech@)

Are you for or against creating smoking rooms in buildings?
Be up (intr) = be out of bed; be happening + asking about how you are doing

  • She won’t be up now, it’s too late.

  • What’s up? = What’s going on? / How are you?

Be up to (something) = be occupied with some mischief

What are you up to, children? = What naughty thing are you doing?

The boss is up to something, I wonder what = The boss is planning something unpleasant

It is up to (someone) + to-infinitive (often) = It is somebody’s responsibility/duty to do something

It is up to you. You decide: Es cosa tuya / Depende de ti

It is up to politicians to stop the war: Los politicos son los responsables de parar la guerra
Be through = finish a relationship We’re through
COME
Come in (intr) and Come into + (place) (tr) = enter – see go in / get in

Who is it? Come in! Come into my room and I’ll show you my new PC.

Come out = 1. be revealed/exposed, 2. (of books) be published, 3. (of stains) disappear = salir

  1. The whole story came out last summer: Toda la historia salió a la luz pública el pasado verano

  2. Her new novel will be coming out next month: El mes que viene saldrá su nueva novela

  3. Tomato stains don’t usually come out: las manchas de tomate no suelen salir

Come across = find by chance = encontrarse con algo o alguien por azar

While I was tidying up my room I came across these old photographs!


Come up (intr) = 1. rise to the surface, 2. be mentioned

  1. I had to come up for air! I couldn’t stand it any longer. I thought my lungs were going to burst!

  2. Now this question also came up at the last meeting, why don’t we deal with it now?

Come on/along = come with me/us Come on! We’ll be late… Donl’ be shy! Come along with us!

Come round (intr.) = 1. finally accept, 2. come to my place (see go round), 3. recover consciousness

  1. Finally dad came round to buying a PC 2. Come round after dinner and we can finish the assignment together

  1. She fainted but then she came round in a few minutes

DO
Do away with (tr) = abolish, throw out, get rid of

The government should do away with the new law on education

We should do away with nuclear weapons

We’ll have to do away with poverty
Do up (tr) = redecorate

We’ll have to do this room up—the walls are filthy and the furniture is falling to pieces!
Do without (tr) = manage in the absence of somebody or something = go without

We can do without the sugar, but we can’t possibly do without the milk!

If Peter is not here, we’ll have to do without him, really.
GET AND GO
Get back = 1. recover possession of, 2. reach home again = ser devuelto, volver a casa

  1. I want to get my records back. I really do…

  2. What time do you get back from work?

Get in/out = enter/leave (an enclosed place) or escape from – see come in and go in

Come on, get out of the car! (rude) They died in the fire because they couldn’t get out of the building

Get in, quickly! Get into the fucking car!

Get up = get out of bed; rise, mount I hate getting up early

Get down = get depressed Switch off the telly. It gets me down

Get away (intr) = escape, be free to leave I had a lot of work to do so I didn’t get away till seven

Get through = 1. get into telephone communication, 2. communicate

I’m trying to call London but I can’t get through. All lines seem to be engaged

I can’t get through to you! What are we going to do now?

Get over = recover from (illness, distress, mental or physical weakness)

They’re getting over their parents death / You must get over it, come on

I’m getting over the flu, so I’d rather not go out yet

Get it over = deal with it and finish with it If you need to go to the dentist, why don’t you just go and get it over?
Get away with (tr) = perform some illegal/wrong act without being punished, without even being caught!

How Did I Get Away With Killing One Of The Biggest Lawyers In The State? It Was Easy (this is the title of a short story by Alice Walker, which we will be reading in class)

You won’t get away with that! They are going to realize a printer cartridge is missing!!!

Get on (intr), get on with (tr) = 1. make progress, be successful, 2. live, work, relate amicably with sb

  1. How are you getting on with your English?

  2. My little sisters gets on (well) with everybody! / How are you getting on with your partner?


Go ahead = proceed, continue, lead the way Go ahead, don’t wait for me!

Go away = leave, leave me/this place Are you going away on vacation/holiday? Go away! I can’t concentrate!

Go back = return, retire, retreat I’m never going back to that place, it was horrible!

Go back to page 27, will you? I forgot to explain something

Go up/down = rise/drop Prices always go up and never go down

Go on = 1. continue; also + gerund, 2. proceed, move to another point + infinitive, 3. be happening

  1. Go on till you reach the traffic lights / Go on playing, please, I love that tune!

  2. He began by describing the route and went on to tell us what the trip would probably cost

  3. What’s going on here?

Go for = attack, seek to achieve The man went for us because we refused to give him a kiss!

Go for it! If you really want something, you have to go for it with all your strength.
Go in cf. come in, get in Notice: Go into = investigate thoroughly

Let’s go in. It’s getting dark /Go into that room and get my glasses, please

Cf Get in, quickly! Get into the fucking car!



Go out cf. come out, get out

He went out of the house cf He got out of the house/c ar

Will you go out with me? She doesn’t go out much Then the lights went out and we freaked out!
Go over (tr) = examine, study or repeat carefully – see go into

We’ll have to go over this financial report. There must be a mistake somewhere.

Go through (tr) = examine carefully, usually a number of things (more thorough than look through)

We’ll have to go through these papers and see if we find that document you’re looking for

We’ll have to go through the accounts and see where the mistake is.
Go without (tr) = do without

Go round cf come round (to somebody’s house) I’ll go round to your house at about six, if that’s all right

Practice. Translate:
¿Podrías pedir un boli, porfa?

Dile que pase

Invítale a salir

Siempre pregunta por ti


A--¿Podría hablar con la Sra García?

B—Espere un momento. ... Lo siento, no está.

A--¿Ha salido un momento o está de viaje?

B—Ha salido un momento.

A--¿Cuándo volverá?

B—Dentro de media hora, más o menos. ¿Quiere dejarle un recado?

A—Sí, si es tan amable. ¿Podría decirle que ha llamado el Sr Schneider?

B—Claro. Disculpe, ¿cómo se escribe su nombre?

A—No se preocupe. S-C-...

B--¿Me da su teléfono?

A—Es un número de Alemania. El prefijo de la ciudad es ... y el número es ...

B—Muchas gracias. Oh, vaya, acaba de llegar! Espere un momento, por favor. Le paso (put through)






Compartir con tus amigos:


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2019
enviar mensaje

    Página principal