Curso escolar 2016/17 La Almunia de Doña Godina, octubre de 2016



Descargar 3.38 Mb.
Página26/41
Fecha de conversión01.07.2017
Tamaño3.38 Mb.
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   ...   41




PRIMERA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Curso: 2º

BLOQUE 2: Producción de textos orales: Expresión e interacción




CONTENIDOS:

Habilidades y estrategias de producción:

- Producción oral de mensajes diversos sobre temas de interés personal y presentaciones preparadas previamente sobre temas relacionados con la actualidad, con sus estudios o con aspectos

socioculturales

- Participación espontánea en situaciones de comunicación en el aula, y en debates o conversaciones sobre temas variados

- Utilización de estrategias de comunicación:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica

Usar adecuadamente recursos digitales o bibliográficos para hacer monólogos, diálogos o presentaciones en equipo

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de discurso adecuados a cada caso

Ejecución:

Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos (e.g. fórmulas y expresiones ya aprendidas)

Expresar el mensaje con claridad, coherencia, estructurándolo adecuadamente y ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto (e.g. entrevista, descripción, narración, opinión,

dramatización)

Reajustar la tarea o el mensaje a sus posibilidades, tras valorar las dificultades y los recursos disponibles

Reflexionar y aplicar estrategias de auto-corrección y autoevaluación para mejorar la expresión oral; reconocer el error como parte del proceso de aprendizaje

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos, paralingüísticos y paratextuales:

- Lingüísticos: Utilizar palabras de significado parecido; definir o parafrasear un término o expresión

- Paralingüísticos y paratextuales:

Pedir ayuda, aclaraciones (estrategia cooperativa); señalar objetos o imágenes, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado

Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (e.g. gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica)

Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales (e.g. intensidad de voz, tono, volumen, risas, pausas)

Ser conscientes de las consecuencias pragmáticas de estas estrategias en la interpretación del mensaje

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Funciones comunicativas:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Estructuras sintáctico-discursivas:

Véase la lista de estructuras en el BLOQUE 1.

Léxico oral común y más especializado (producción):

Véase la lista de léxico en el BLOQUE 1.

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación:

- Pronunciación de fonemas de especial dificultad

- Pronunciación de los sonidos /s/, /z/, /iz/ al final de las palabras y de la terminación -ed /d/, /t/, /id/

- Formas contractas (e.g. ‘d, won’t, shan’t, wouldn’t); formas fuertes y débiles (e.g. was, were, that, of)

- Reconocimiento y uso de patrones de acento, ritmo y entonación

- Identificación de símbolos fonéticos





CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

PONDERACIÓN %

COMPETENCIAS CLAVE

ELEMENTOS TRANSVERSALES

CCL

CMCT

CD

CAA

CSC

CIEE

CCEC

1

2

3

4

5

6

Crit.IN.2.1. Producir mensajes orales coherentes y bien estructurados, con un registro adecuado, sobre temas cotidianos o menos habituales, de interés personal o académico, utilizando para ello las estrategias de planificación y ejecución adecuadas, y

expresando las funciones comunicativas requeridas mediante el empleo de estructuras y elementos de cohesión pertinentes, el léxico de uso común y especializado, y los patrones de pronunciación adecuados.



Est.IN.2.1.1. Hace presentaciones bien estructuradas y de cierta duración sobre un tema académico o de su interés (e.g. el diseño de un dispositivo, una película, un evento, una biografía, una obra artística o literaria, un tema de actualidad), con la suficiente claridad para que se pueda seguir sin dificultad y cuyas ideas principales estén explicadas con razonable precisión y fluidez, y responde a preguntas complementarias de los oyentes.

Est.IN.2.1.2. Describe una situación a partir de un enunciado, describe fotografías o ilustraciones de forma clara y detallada, y justifica su opinión sobre ellas, utilizando el léxico, las estructuras, la pronunciación y los recursos de cohesión adecuados.





X

X

X

X

X

X

X


X




X

X

X




Crit.IN.2.2. Participar en conversaciones o debates con cierta fluidez y espontaneidad, sobre temas relativos al ámbito personal, público,

académico y profesional, incorporando a la producción oral los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos, valorando el uso de la lengua como instrumento de comunicación y

entendimiento, y mostrando una actitud de cooperación y de confianza en su propia capacidad para reaccionar adecuadamente en la interacción.


Est.IN.2.2.1. Participa con soltura en conversaciones formales e informales (entrevistas, opiniones, debates, dramatizaciones, simulaciones, etc.) y se desenvuelve con eficacia en

transacciones relacionadas con viajes (gestiones en agencias, hoteles, centros de trabajo o salud), respetando las normas de comunicación (cortesía, turno de palabra, escucha activa, lenguaje no verbal, uso de la voz, registro lingüístico, …).





X




X

X

X




X


X




X

X

X






PRIMERA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Curso: 1º

BLOQUE 3: Comprensión de textos escritos




CONTENIDOS:

Habilidades y estrategias de comprensión:

- Comprensión de la información general y específica de textos auténticos o adaptados: anuncios, instrucciones, noticias, artículos de prensa, informes, historias, reseñas de libros y películas, correspondencia, mensajes en foros web, textos literarios (poemas, relatos, comentarios críticos), textos científicos (temas relacionados con otras disciplinas), etc.

- Lectura autónoma de textos extensos y diversos relacionados con sus intereses personales, académicos y profesionales, adaptados a su nivel competencial

- Interpretación de los mensajes: Rasgos propios del código escrito; identificación de la idea principal y las secundarias; distinción entre hechos y opiniones, intención del autor, rasgos de humor e ironía, implícitos diversos, etc.

- Utilización de estrategias de comprensión:

Activación de conocimientos previos sobre el tema y el tipo de tarea

Predicción de información a partir de elementos textuales y no textuales

Identificación del tipo de texto, adaptando la comprensión al mismo

Distinción de tipos de comprensión (información general, específica y detallada; implicaciones)

Deducción de significados (explícitos e implícitos) a partir del contexto

Reformulación de hipótesis a partir de la comprensión de elementos nuevos

Aplicación de estrategias (localizar palabras clave en las preguntas y en el texto, buscar sinónimos, inferir significados, traducir, identificar la información relevante, etc.) para resolver tareas concretas (preguntas abiertas; preguntas de elección múltiple; verdadero/falso; ordenar los párrafos de una historia, etc.)

Uso de recursos digitales o bibliográficos con el fin de resolver problemas de comprensión

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Funciones comunicativas:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Estructuras sintáctico-discursivas:

Véase la lista de estructuras en el BLOQUE 1.

Léxico escrito común y más especializado (recepción):

Véase la lista de léxico en el BLOQUE 1.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas:

- Reconocimiento de todos los signos de puntuación; convenciones de uso

- Identificación de acrónimos y abreviaturas frecuentes

- Comprensión del lenguaje digital básico (e.g. @, http://, https://, www, .com, .org, .co.uk, .MP3, .pdf, #hashtag, emoticonos frecuentes)

- Comprensión de símbolos especiales (e.g. &, £, $, €, ¥, ©, ®, ™)





CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

PONDERACIÓN %

COMPETENCIAS CLAVE

ELEMENTOS TRANSVERSALES

CCL

CMCT

CD

CAA

CSC

CIEE

CCEC

1

2

3

4

5

6

Crit.IN.3.1. Comprender la información esencial, detalles e

implicaciones generales en textos escritos de cierta extensión y complejidad, sobre temas concretos y abstractos de ámbito personal, público, académico o laboral, aplicando las estrategias de comprensión adecuadas, identificando las funciones comunicativas

y las estructuras sintáctico-discursivas asociadas, reconociendo el léxico común o especializado y las convenciones de formato, tipográficas, ortográficas y de puntuación, así como símbolos y abreviaturas.


Est.IN.3.1.1. Capta la idea principal, extrae información específica y detallada, e infiere posibles implicaciones en textos auténticos o adaptados (e.g. anuncios, noticias, artículos de prensa, informes, historias, reseñas de libros/películas, cartas formales, correos electrónicos, mensajes en blogs y foros web), y distingue entre hechos, opiniones y argumentaciones.

Est.IN.3.1.2. Lee de manera autónoma libros y revistas juveniles, textos literarios de su interés (e.g. poemas, novelas cortas, obras de teatro, relatos de viajes) y textos científicos sobre temas relacionados con otras disciplinas, y demuestra la comprensión mediante la realización de tareas específicas.





X

X

X

X

X

X

X





X




X

X




Crit.IN.3.2. Conocer y utilizar los aspectos sociolingüísticos derivados de la situación comunicativa, sobre la estructura socioeconómica, las relaciones interpersonales y las convenciones

sociales (actitudes, valores, tabúes), para comprender el trasfondo sociocultural del texto, reconociendo la importancia de la lengua inglesa como medio de acceso a la información, y actuando con autonomía para mejorar su comprensión lectora.



Est.IN.3.2.1. Extrae e interpreta datos sobre los aspectos que definen el medio

sociocultural y sociolingüístico de las comunidades de habla inglesa, utiliza esos conocimientos para mejorar su comprensión lectora, valora la lengua como medio de acceso a otros conocimientos y culturas, y muestra una mayor iniciativa en la planificación de su aprendizaje y en el uso de recursos digitales o bibliográficos.





X




X

X

X




X





X




X

X






PRIMERA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Curso: 1º

BLOQUE 4: Producción de textos escritos: expresión e interacción




CONTENIDOS:

Habilidades y estrategias de producción:

- Composición de textos escritos creativos, de cierta complejidad (descripciones, narraciones de hechos reales o imaginados, instrucciones, informes, anuncios, biografías, reseñas, cartas, correos

electrónicos, entradas de blog, mensajes para un foro web, ensayos de opinión o argumentación, resúmenes, …) sobre temas de interés personal, académico o de actualidad

- Utilización de estrategias de producción:

Planificación:

Activar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, generar opciones a través de la técnica

‘lluvia de ideas’, organizarlas en párrafos, revisar un borrador, etc.)

Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, recursos TIC, petición de ayuda, etc.)

Ejecución:

Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos (e.g. fórmulas y expresiones ya aprendidas)

Escribir el mensaje con claridad, ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto

Reajustar la tarea o el mensaje a sus posibilidades, tras valorar las dificultades y los recursos disponibles

Reescribir mensajes usando construcciones equivalentes en significado a la información original

Interés por cuidar la presentación de los textos escritos

Reflexionar y aplicar estrategias de auto-corrección y autoevaluación para mejorar la expresión escrita; reconocer el error como parte del proceso de aprendizaje

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Funciones comunicativas:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Estructuras sintáctico-discursivas:

Véase la lista de estructuras en el BLOQUE 1.

Léxico escrito común y más especializado (producción):

Véase la lista de léxico en el BLOQUE 1.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas:

- Uso de todos los signos de puntuación; convenciones de uso

- Manejo de procesadores de texto y diccionarios para resolver dudas ortográficas en textos digitales

- Identificación de acrónimos y abreviaturas frecuentes

- Uso de lenguaje digital básico (e.g. @, http://, https://, www, .com, .org, .co.uk, .MP3, .pdf, #hashtag, emoticonos frecuentes)

- Uso de símbolos especiales (e.g. &, £, $, €, ¥, ©, ®, ™)







CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

PONDERACIÓN %

COMPETENCIAS CLAVE

ELEMENTOS TRANSVERSALES

CCL

CMCT

CD

CAA

CSC

CIEE

CCEC

1

2

3

4

5

6

Crit.IN.4.1. Escribir textos de estructura clara sobre temas generales y específicos relacionados con los propios intereses o especialidad, con razonable corrección formal, riqueza léxica, cohesión y

coherencia, en un estilo adecuado al receptor y a la intención comunicativa, aplicando las estrategias de planificación y ejecución adecuadas.



Est.IN.4.1.1. Escribe textos de cierta complejidad (e.g. descripciones, narraciones de hechos reales o imaginados, anuncios, informes breves, biografías, reseñas, cartas formales, correos electrónicos, entradas de blog, mensajes para foros web, currículos, ensayos de opinión, resúmenes), completa cuestionarios con información personal, académica y laboral, y se ajusta a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Est.IN.4.1.2. Expresa sus opiniones, explica las ideas clave con hechos y ejemplos, redacta respuestas con sus propias palabras, y reescribe mensajes usando construcciones equivalentes en significado a la información original.





X

X

X

X

X

X

X





X




X

X




Crit.IN.4.2. Ser consciente de los rasgos socioculturales y sociolingüísticos más relevantes de las comunidades de habla inglesa, y de sus diferencias con respecto a la cultura propia, relativos a costumbres, usos, normas de cortesía, actitudes y valores, y actuar en consecuencia, adaptándose adecuadamente a las características de lector (real o imaginario) y del tipo de texto, y

actuando con confianza en el uso de la lengua como instrumento de comunicación.



Est.IN.4.2.1. Escribe en blogs, foros y redes sociales sobre temas concretos o abstractos (respetando las normas de educación y seguridad en Internet); escribe anuncios, correos y cartas, respetando las convenciones y las normas de cortesía propias de este tipo de textos; y reflexiona sobre la lengua para mejorar sus producciones escritas.



X




X

X

X

X

X





X




X

X






PRIMERA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Curso: 2º

BLOQUE 1: Comprensión de textos orales




CONTENIDOS:

Habilidades y estrategias de comprensión:

- Comprensión de la información general y específica de textos orales diversos (presentaciones, charlas, noticias, anuncios, documentales, entrevistas, conversaciones telefónicas, …) sobre temas

relacionados con la actualidad, con sus estudios o con aspectos socioculturales, emitidos en la comunicación cara a cara o por medios audiovisuales (radio, televisión, videos web, …)

- Interpretación de los mensajes: Identificación de la idea principal y las secundarias; distinción entre datos, opiniones y argumentos; reconocimiento de la intención del hablante, rasgos de humor e

ironía, implícitos diversos, etc.

- Utilización de estrategias de comprensión:

Activación de conocimientos previos sobre el tema y el tipo de tarea

Identificación del tipo de texto, adaptando la comprensión al mismo

Distinción de tipos de comprensión (información general, específica y detallada; implicaciones)

Anticipación del contenido general de lo que se escucha con apoyo de elementos verbales y no verbales

Reformulación de hipótesis a partir de la comprensión de palabras clave o información nueva

Deducción de significados no explícitos a partir del contexto

Estrategias para resolver tareas concretas: Lectura cuidadosa de todas las opciones antes de escuchar, identificación de participantes, toma de notas mientras se escucha, etc.

Predisposición a entender la idea general de un texto, sin necesidad de entender todos y cada uno de sus elementos

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

- Convenciones sociales, normas de cortesía y registros lingüísticos (formal, informal, especializado)

- Costumbres, tradiciones (similitudes y diferencias significativas que prevalecen entre hablantes de la lengua extranjera y de la propia)

- Valores, creencias y actitudes; actitud crítica hacia pre-conceptos y estereotipos; respeto hacia otras formas de pensar

- Lenguaje no verbal

- Valoración de la lengua extranjera como instrumento de información, comunicación y entendimiento entre culturas

- Interés por establecer contactos con hablantes de otras lenguas

Funciones comunicativas:

- Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, académico y profesional

- Descripción clara y detallada de personas, objetos, lugares, actividades, fenómenos, experiencias, procesos y procedimientos

- Descripción/comparación de fotos e ilustraciones

- Narración de hechos pasados y recientes; descripción de estados y situaciones presentes; expresión de planes, intenciones y predicciones en el futuro

- Intercambio de información, indicaciones, instrucciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos, avisos y advertencias

- Expresión de diversos tipos de modalidad (actitud del hablante hacia lo que sucede):

Certeza, duda, probabilidad y posibilidad

Voluntad, intención, decisión, promesa, capacidad, permiso, prohibición, obligación y necesidad

Sugerencias, invitaciones, deseos, condiciones e hipótesis

- Expresión de interés, aprobación, aprecio, simpatía, satisfacción, esperanza, confianza, sorpresa y sus contrarios

- Establecimiento y gestión de la comunicación y organización del discurso

Estructuras sintáctico-discursivas:

- El verbo y el sintagma verbal:

Tense review: Present and past tenses; future forms; Study of be bound to; be likely to

Aspect: progressive (was writing), perfective (have written) and perfect progressive (have been writing); stative verbs

Mood: The subjunctive (e.g. If I were; I wish I had; be that as it may; The teacher insists that the students be on time)

Modality: Review of modal verbs; use of had better (not); shall/should; modal perfects

Voice: Review of forms and uses; verbs with two objects; causative passive; impersonal passive

- El sustantivo y el sintagma nominal; los pronombres:

Review: Count/non-count nouns; collective nouns; compounds; determiners and quantifiers

Problems with pronouns: Uses of it; reflexive/emphatic pronouns (He cut himself vs. He did the job himself); reciprocal (each other, one another); anaphoric substitute one (e.g. a big one;



the one that I want; the green one(s))

Problems with gender and pronouns (e.g. Someone left their bag on the train)

- El adjetivo y el adverbio:

Review of -ing/-ed adjectives; compound adjectives (e.g. far-reaching, green-eyed, 6-page document, 18-year-old boy); adjective order; comparison (far less tiresome; much more convenient; the



best by far)

Problems with adverbs (e.g. She thinks fast; I performed badly; We investigated the complaint thoroughly)

- La preposición y el sintagma preposicional:

Time and place relations (review); metaphorical and abstract use (in deep water; in a spot; up/down the social ladder; beyond endurance)

Cause relations (because of, owing to, due to, thanks to, as a result of, on account of, for fear of)

Purpose, intended destination (e.g. He died for his country; she bought it for me.)

Manner (e.g. in a mess); instrument (e.g. by means of a crane; by singing; via the Internet; with a knife; without GPS); agentive (e.g. by a doctor)

Concession (in spite of, despite)

Reference (with reference to, with regard to, as for)

Support, opposition (for, against); exception (except, but)

- La oración simple:

Statements: emphatic do, does, did and other auxiliaries; tags (e.g. I should have); existential clauses (e.g. There must have been); alternative negative elements (e.g. No one has ever said



anything to either of us); Inversion with negative items (e.g. Under no circumstances must the light be left on)

Questions: Negative orientation (e.g. Can’t you help me?); declarative questions (e.g. He’s spoken to her?); Wh- questions with prepositions; subject/object questions

Colloquial structures (Says who? Why on earth did she say that?); rhetorical questions (e.g. Is that a reason for despair? = Surely that is not a reason)

Commands: The imperative (e.g. Let me see; Don’t take me for granted); with subject (You hurry up!)

Exclamations: What + noun + (S+V) (e.g. What a nuisance (he is)! How + adv. + adj. (e.g. How very extraordinary!); exclamatory sentences and phrases (e.g. Gosh, it is freezing!)

- La oración compuesta:

Coordination: Correlative pairs (both … and, either … or, neither … nor); other correlatives (e.g. We owe no money, neither do they)

Apposition: Review of connectors (namely, that is to say, that is, in other words, or rather, such as)

- La oración compleja -Subordination:

Nominal clauses:

Review: That clauses; Wh- clauses; Yes-No interrogative clauses; To-infinitive clauses; -ing clauses; gerunds after prepositions; be used to + -ing; get used to + -ing; be accustomed to + -ing

Reported speech: changes in tenses, pronouns and adverbs; statements, questions, commands, requests, suggestions; say/tell/ask; other reporting verbs (e.g. encouraged, advised)

- Relative clauses: Problems of word order and pronoun use (e.g. He’s the person (who/that) I told you about); cleft sentences (e.g. It was Peter who broke it; A good rest is what you need)

Adverbial clauses:

Time clauses in the future

Place (where, wherever)

Condition (if, unless, even if, as long as, provided/providing (that)); use of were (e.g. If I were you); inversion (e.g. Had I known, I would not have gone); Wish clauses (wish, if only)

Concession, contrast (although, though, even though, while, whereas, even if, no matter)

Reason or cause (because, as, since, seeing ( that))

Purpose (to + infinitive; in order to + infinitive; so as to + infinitive; for + -ing; so that + S+V)

Result (so; so + adjective + that; such + noun phrase + that)

Manner and comparison (as, (just) as, as if, as though)

Proportion (Correlative thethe + comparatives; e.g. The more he thought about it, the less he liked it)

Preference (rather than, sooner than; e.g. Rather than/Sooner than sitting quietly at home, he preferred to visit his friends)

- Otros conectores:

Conjuncts (adverb phrases and prepositional phrases):

Enumerative/sequence (first(ly), second(ly), third(ly), to begin with, to start with, in the first place, in the second place, next, then, finally, lastly, to conclude)

Additive, reinforcing (also, furthermore, moreover, in addition, above all, what is more)

Equative (equally, likewise, similarly, in the same way)

Concessive, contrastive: (however, nevertheless, though, yet, on the other hand)

Result (therefore, as a result, consequently, for this reason, thus, hence)

Transitional (by the way, incidentally); Temporal transition (meantime, in the meantime)

Summative (all in all, in conclusion, in short, briefly, to sum up)

Léxico oral común y más especializado (recepción):

- Áreas de interés en los ámbitos personal, público, académico y ocupacional, relativo a la descripción de personas y objetos, tiempo y espacio, estados, eventos y acontecimientos, actividades,

procedimientos y procesos; relaciones personales, sociales, académicas y profesionales; educación y estudio; trabajo y emprendimiento; bienes y servicios; tiempo libre, ocio y deporte; viajes y

vacaciones; música y moda; salud y medio ambiente; lengua y comunicación intercultural; cine, radio y televisión; ciencia y tecnología; historia y cultura.

- Formación de palabras: Prefijos y sufijos; conversión: e.g. blog (n) - to blog (v); Google (n) - to google (v); composición: e.g. web + site = website

- Sinónimos y antónimos

- Combinaciones de palabras (Collocations): e.g. make a mistake; do a test; attach a document; reach an agreement; black and white; dead or alive, etc.

- Falsos amigos (e.g. exit, success, actually)

- Verbos con partícula de uso frecuente (e.g. break down, carry out, hand in, make up, look forward to, put up with)

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación:

- Identificación de fonemas de especial dificultad; identificación de símbolos fonéticos

- Reconocimiento de los sonidos /s/, /z/, /iz/ al final de las palabras y de la terminación -ed /d/, /t/, /id/

- Formas contractas (e.g. won’t, ‘d, shan’t, wouldn’t); formas fuertes y débiles (e.g. was, were, that, but)

- Reconocimiento de patrones de acento, ritmo y entonación





CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

PONDERACIÓN %

COMPETENCIAS CLAVE

ELEMENTOS TRANSVERSALES

CCL

CMCT

CD

CAA

CSC

CIEE

CCEC

1

2

3

4

5

6

Crit.IN.1.1. Comprender la idea principal, información específica y detallada, e inferir posibles implicaciones en textos orales de cierta longitud, bien organizados y lingüísticamente complejos, emitidos en situaciones comunicativas cara a cara o por medios

técnicos, sobre temas de interés personal o general,

relacionados con la actualidad o sus estudios, aplicando las estrategias de comprensión adecuadas, identificando las funciones comunicativas y las estructuras sintáctico-discursivas

asociadas, reconociendo el léxico común y especializado y los patrones de pronunciación.



Est.IN.1.1.1. Escucha textos orales emitidos por un interlocutor (monólogos) tales como instrucciones técnicas, anuncios, declaraciones, presentaciones, documentales, charlas o

conferencias, archivos de audio o video en Internet, y demuestra que ha captado las ideas principales e información detallada a través de tareas concretas (completar la

información en una tabla, rellenar huecos, completar oraciones, responder preguntas abiertas o de elección múltiple, etc.)

Est.IN.1.1.2. Escucha textos orales entre dos o más interlocutores, cara a cara o

grabados, tales como entrevistas, conversaciones (formales e informales), debates,

dramatizaciones, transacciones y gestiones cotidianas y menos habituales (e.g. en

agencias de viajes, tiendas, centros de ocio, trabajo o salud en el extranjero), y

comprende la información general, específica y los rasgos de ironía o humor, a través de diferentes tipos de tareas.





X

X

X

X

X



X





X




X

X




Crit.IN.1.2. Utilizar para la interpretación de textos orales los aspectos sociolingüísticos relativos a la estructura social, las relaciones interpersonales (informales o a nivel institucional) y las

convenciones sociales (normas de cortesía, creencias y estereotipos) predominantes en los países de habla inglesa, así como los aspectos culturales más relevantes (e.g. históricos o

artísticos), reconociendo la importancia de la lengua inglesa como instrumento de comunicación, y actuando con autonomía para mejorar su comprensión oral.


Est.IN.1.2.1. Extrae e interpreta datos sobre los aspectos que definen el medio

sociocultural y sociolingüístico de las comunidades de habla inglesa, utiliza esos conocimientos para mejorar su comprensión oral, valora dicha lengua como medio de

acceso a otros conocimientos y culturas, y muestra una mayor iniciativa en la planificación de su aprendizaje.




X







X

X




X





X




X

X







PRIMERA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Curso: 2º

BLOQUE 2: Producción de textos orales: Expresión e interacción




CONTENIDOS:

Habilidades y estrategias de producción:

- Producción oral de mensajes diversos sobre temas de interés personal y presentaciones preparadas previamente sobre temas relacionados con la actualidad, con sus estudios o con aspectos

socioculturales

- Participación espontánea en situaciones de comunicación en el aula, y en debates o conversaciones sobre temas variados

- Utilización de estrategias de comunicación:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica

Usar adecuadamente recursos digitales o bibliográficos para hacer monólogos, diálogos o presentaciones en equipo

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de discurso adecuados a cada caso

Ejecución:

Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos (e.g. fórmulas y expresiones ya aprendidas)

Expresar el mensaje con claridad, coherencia, estructurándolo adecuadamente y ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto (e.g. entrevista, descripción, narración, opinión,

dramatización)

Reajustar la tarea o el mensaje a sus posibilidades, tras valorar las dificultades y los recursos disponibles

Reflexionar y aplicar estrategias de auto-corrección y autoevaluación para mejorar la expresión oral; reconocer el error como parte del proceso de aprendizaje

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos, paralingüísticos y paratextuales:

- Lingüísticos: Utilizar palabras de significado parecido; definir o parafrasear un término o expresión

- Paralingüísticos y paratextuales:

Pedir ayuda, aclaraciones (estrategia cooperativa); señalar objetos o imágenes, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado

Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (e.g. gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica)

Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales (e.g. intensidad de voz, tono, volumen, risas, pausas)

Ser conscientes de las consecuencias pragmáticas de estas estrategias en la interpretación del mensaje

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Funciones comunicativas:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Estructuras sintáctico-discursivas:

Véase la lista de estructuras en el BLOQUE 1.

Léxico oral común y más especializado (producción):

Véase la lista de léxico en el BLOQUE 1.

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación:

- Pronunciación de fonemas de especial dificultad

- Pronunciación de los sonidos /s/, /z/, /iz/ al final de las palabras y de la terminación -ed /d/, /t/, /id/

- Formas contractas (e.g. won’t, ‘d, shan’t, wouldn’t); formas fuertes y débiles (e.g. was, were, that, but)

- Reconocimiento y uso de patrones de acento, ritmo y entonación

- Identificación de símbolos fonéticos





CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

PONDERACIÓN %

COMPETENCIAS CLAVE

ELEMENTOS TRANSVERSALES

CCL

CMCT

CD

CAA

CSC

CIEE

CCEC

1

2

3

4

5

6

Crit.IN.2.1. Producir mensajes orales coherentes y bien

estructurados, con un registro adecuado, sobre temas cotidianos o

menos habituales, de interés personal, académico, social o profesional, utilizando para ello las estrategias de planificación y ejecución adecuadas, y expresando las funciones comunicativas requeridas mediante el empleo de estructuras y elementos de cohesión pertinentes, el léxico común y especializado, modismos frecuentes, y los patrones de pronunciación adecuados.


Est.IN.2.1.1. Hace presentaciones de cierta duración sobre un tema académico o de su interés (e.g. invento, obra artística o literaria, tema de actualidad, aspecto cultural, social o histórico), con una estructura clara, cuyas ideas principales estén explicadas con fluidez y corrección creciente, y responde a preguntas complementarias de los oyentes.

Est.IN.2.1.2. Describe una situación a partir de un enunciado, compara y contrasta fotos o

ilustraciones de forma clara y detallada, opina y especula sobre ellas y las relaciona con

sus sentimientos y experiencias, utilizando el léxico, las estructuras, la pronunciación y los recursos de cohesión adecuados.





X

X

X

X

X

X

X





X




X

X




Crit.IN.2.2. Participar en conversaciones o debates con creciente corrección, fluidez y espontaneidad, sobre temas diversos, relativos al ámbito personal, público, académico y profesional, incorporando a

la producción oral los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos, valorando el uso de la lengua como instrumento de comunicación y entendimiento, y mostrando una

actitud de cooperación y de confianza en la propia capacidad para reaccionar adecuadamente en la interacción.


Est.IN.2.2.1. Participa con soltura y eficacia en conversaciones formales e informales (entrevistas de trabajo, opiniones, debates, simulaciones, etc.) y se desenvuelve con

seguridad en transacciones cotidianas y menos habituales, adoptando una actitud crítica hacia prejuicios y estereotipos, respetando las normas de comunicación (cortesía, turno de

palabra, escucha activa, gestos y uso de la voz, registro lingüístico, …) y adaptándose a las características de la situación comunicativa.




X




X

X

X




X





X




X

X







PRIMERA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Curso: 2º

BLOQUE 3: Comprensión de textos escritos




CONTENIDOS:

Habilidades y estrategias de comprensión:

- Comprensión de la información general y específica de textos auténticos o adaptados: instrucciones, anuncios, noticias, artículos de prensa, informes, historias, reseñas de libros y películas,

correspondencia, mensajes en foros web, textos literarios (poemas, relatos, comentarios críticos), textos científicos (temas relacionados con otras disciplinas), etc.

- Lectura autónoma de textos extensos y diversos relacionados con sus intereses personales, académicos y profesionales, adaptados a su nivel competencial

- Interpretación de los mensajes: Rasgos propios del código escrito; identificación de la idea principal y las secundarias; distinción entre hechos y opiniones, intención del autor, rasgos de humor e

ironía, implícitos diversos, etc.

- Utilización de estrategias de comprensión:

Activación de conocimientos previos sobre el tema y el tipo de tarea

Predicción de información a partir de elementos textuales y no textuales

Identificación del tipo de texto, adaptando la comprensión al mismo

Distinción de tipos de comprensión (información general, específica y detallada; implicaciones)

Deducción de significados (explícitos e implícitos) a partir del contexto

Reformulación de hipótesis a partir de la comprensión de elementos nuevos

Aplicación de estrategias (localizar palabras clave en las preguntas y en el texto, buscar sinónimos, inferir significados, traducir, identificar información relevante, etc.) para resolver tareas

concretas (preguntas abiertas, de elección múltiple, verdadero/falso, ordenar los párrafos de una historia, etc.)

Uso de recursos digitales o bibliográficos con el fin de resolver problemas de comprensión

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Funciones comunicativas:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Estructuras sintáctico-discursivas:

Véase la lista de estructuras en el BLOQUE 1.

Léxico escrito común y más especializado (recepción):

Véase la lista de léxico en el BLOQUE 1.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas:

- Reconocimiento de todos los signos de puntuación; convenciones de uso

- Identificación de acrónimos y abreviaturas frecuentes

- Comprensión del lenguaje digital básico (e.g. @, http://, https://, www, .com, .org, .co.uk, .MP3, .pdf, #hashtag, emoticonos frecuentes)

- Comprensión de símbolos especiales (e.g. &, £, $, €, ¥, ©, ®, ™)






CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

PONDERACIÓN %

COMPETENCIAS CLAVE

ELEMENTOS TRANSVERSALES

CCL

CMCT

CD

CAA

CSC

CIEE

CCEC

1

2

3

4

5

6

Crit.IN.3.1. Comprender la información esencial, detalles y significados implícitos en textos escritos de cierta extensión y complejidad, sobre temas concretos y abstractos de ámbito personal, público, académico o laboral, aplicando las estrategias de

comprensión adecuadas, identificando las funciones comunicativas y las estructuras sintáctico-discursivas asociadas, reconociendo el léxico común o especializado y las convenciones de formato,

tipográficas, ortográficas y de puntuación, así como símbolos y abreviaturas.


Est.IN.3.1.1. Capta la idea principal, extrae información específica y detallada, e infiere sentimientos y opiniones implícitas en textos auténticos o adaptados (e.g. anuncios, programas de estudios universitarios, noticias y artículos de prensa, informes, historias, reseñas de libros/películas, correspondencia, mensajes en blogs y foros web), y distingue entre hechos, opiniones y argumentaciones.

Est.IN.3.1.2. Lee de manera autónoma libros y revistas juveniles, textos literarios de su interés (e.g. poemas, novelas, obras de teatro, relatos de viajes, comentarios críticos), textos científicos sobre temas relacionados con otras disciplinas, y demuestra la comprensión mediante la realización de tareas específicas.





X

X

X

X

X

X

X





X




X

X




Crit.IN.3.2. Conocer y aplicar eficazmente a la comprensión del texto los conocimientos sociolingüísticos relativos a la estructura social,

las relaciones interpersonales en diversos contextos (desde informal hasta institucional) y las convenciones sociales (creencias y estereotipos) predominantes en las culturas de habla inglesa, así

como los conocimientos culturales más relevantes (e.g. históricos o artísticos) que permitan captar las alusiones sobre estos aspectos

en el texto, actuando con autonomía en la selección de fuentes de información y obras de referencia.



Est.IN.3.2.1. Extrae e interpreta datos sobre los aspectos que definen el medio

sociocultural y sociolingüístico de las comunidades de habla inglesa, utiliza esos conocimientos para mejorar su comprensión lectora, valora la lengua como medio de acceso a otros conocimientos y culturas, y muestra iniciativa en la planificación de su aprendizaje y en el uso de recursos digitales o bibliográficos.





X







X

X




X





X




X

X






PRIMERA LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Curso: 2º

BLOQUE 4: Producción de textos escritos: expresión e interacción




CONTENIDOS:

Habilidades y estrategias de producción:

- Composición de textos escritos creativos, de cierta complejidad (descripciones, narraciones de hechos reales o imaginados, instrucciones, informes, anuncios, biografías, reseñas, cartas, correos

electrónicos, entradas de blog, mensajes para un foro web, ensayos de opinión o argumentación, resúmenes, …) sobre temas de interés personal, académico o de actualidad

- Utilización de estrategias de producción:

Planificación:

Activar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, generar opciones a través de la técnica

‘lluvia de ideas’, organizarlas en párrafos, revisar un borrador, etc.)

Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, recursos TIC, petición de ayuda, etc.)

Ejecución:

Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos (e.g. fórmulas y expresiones ya aprendidas)

Escribir el mensaje con claridad, ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto

Reajustar la tarea o el mensaje a sus posibilidades, tras valorar las dificultades y los recursos disponibles

Reescribir mensajes usando construcciones equivalentes en significado a la información original

Interés por cuidar la presentación de los textos escritos

Reflexionar y aplicar estrategias de auto-corrección y autoevaluación para mejorar la expresión escrita; reconocer el error como parte del proceso de aprendizaje

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Funciones comunicativas:

Véase el epígrafe correspondiente en el BLOQUE 1.

Estructuras sintáctico-discursivas:

Véase la lista de estructuras en el BLOQUE 1.

Léxico escrito común y más especializado (producción):

Véase la lista de léxico en el BLOQUE 1.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas:

- Uso de todos los signos de puntuación; convenciones de uso

- Manejo de procesadores de texto y diccionarios para resolver dudas ortográficas en textos digitales

- Identificación de acrónimos y abreviaturas frecuentes

- Uso de lenguaje digital básico (e.g. @, http://, https://, www, .com, .org, .co.uk, .MP3, .pdf, #hashtag, emoticonos frecuentes)

- Uso de símbolos especiales (e.g. &, £, $, €, ¥, ©, ®, ™)







CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

PONDERACIÓN %

COMPETENCIAS CLAVE

ELEMENTOS TRANSVERSALES

CCL

CMCT

CD

CAA

CSC

CIEE

CCEC

1

2

3

4

5

6

Crit.IN.4.1. Escribir textos de estructura clara sobre una amplia serie de temas relacionados con los propios intereses o especialidad, con corrección formal, riqueza léxica, cohesión y coherencia, en un

estilo y un registro adecuados al receptor y a la intención comunicativa, aplicando las estrategias de planificación y ejecución adecuadas.



Est.IN.4.1.1. Escribe textos creativos, de cierta complejidad (e.g. narraciones de hechos reales o imaginados, anuncios, informes, reseñas de libros/películas, cartas de motivación, solicitudes y currículos personales, correos, entradas de blog, mensajes para foros web, ensayos de opinión y argumentación, resúmenes de textos y conferencias), completa cuestionarios con información personal, académica y laboral, y se ajusta a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Est.IN.4.1.2. Justifica sus opiniones y argumentos, explica las ideas clave con hechos y ejemplos, redacta respuestas con sus propias palabras, y reescribe mensajes usando construcciones equivalentes en significado a la información original.





X

X

X

X

X

X

X





X




X

X




Crit.IN.4.2. Integrar en la propia competencia intercultural, para producir textos escritos bien ajustados al contexto específico, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos más relevantes de las comunidades de habla inglesa, relativos a costumbres, usos, actitudes, valores y creencias, y adoptar una actitud crítica hacia prejuicios y estereotipos, demostrando confianza en el uso de diferentes registros u otros mecanismos de adaptación contextual, y evitando errores serios de formulación o presentación textual que puedan conducir a malentendidos o situaciones potencialmente conflictivas.

Est.IN.4.2.1. Escribe en blogs, foros y redes sociales sobre temas concretos o abstractos (respetando las normas de educación y seguridad en Internet); escribe anuncios, correosy cartas formales (e.g. de carácter académico o profesional, solicitando una beca o un

empleo), respetando las convenciones y las normas cortesía propias de este tipo de textos; y utiliza sus conocimientos lingüísticos como instrumento de autocontrol de sus producciones.





X




X

X

X




X





X




X

X






Compartir con tus amigos:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   ...   41


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2019
enviar mensaje

    Página principal