Gangsta en Español Estribillo: Dices ser un gangsta, tú no me impresiona



Descargar 21.48 Kb.
Fecha de conversión01.07.2017
Tamaño21.48 Kb.
Gangsta en Español
Estribillo:

Dices ser un gangsta, tú no me impresiona

You say you a gangsta, you don’t impress me
Dices que eres un gangsta, pero no he visto na'


You say you a gangsta, but I haven’t seen nothin’
Lo hago todo sola


I do it all alone
A mí no me _______ nadie, nadie


Nobody helps me, nobody
Sí, soy _______, no soy bruta

Yes, I’m young, I’m not dumb


Con veintiuno, tú no me asustas

I’m 21, you don’t scare me


Vivo en un mundo donde se juzga

I live in a world where you’re judged


Por la malicia y no si te educas

by malice and not if you educate yourself.


Pero _____ ____, _____ _____

but it’s ok, it’s ok


Estás diciendo lo que no es

You’re not telling it like it is


Hablando y no tienes ni cien

You’re talking and you aren’t even 100


Ya no creo lo que dicen

I don’t believe what they say



Yo no soy como mi papá, él ‘tá _________ con su mamá

I’m not like my dad, he’s living with his mom


Es un sobreviviente de los casino, los juegos

He’s a survivor of the casinos, the games


Lo perdió to’ pero él no me perdió a mí

He lost it all but he didn’t lose me


Le voy a comprar una casa antes de mi ______ Grammy

I’m going to buy him a house before my first Grammy



Mi mamá _______ to’ su tiempo a Dios

My mom dedicated all her time to God


Pa' encontrar la fé y sanar su dolor

To find faith and heal her pain


Y quitarse el sabor, arrancarse el color que dejó el dolor

and to get rid of the taste, to tear out the color that the pain left


Yo me he marcado la vida, buscando siempre una salida

I have marked my life, always looking for an exit


Pero nunca me doy por perdida

But I never give myself up for lost


Mi madre en el sofá

My mom on the sofa


Durmiendo to’ los días para luego _______

sleeping every day to go to work later


Dios te bendiga, má

God bless you, mom


Me fumo un blunt, pa' recordar

I smoke a blunt to remember




Dicen que mi voz se está poniendo mal

They say my voice is getting bad


Me pongo ronca, la nota comenzó a bajar

I’m getting raspy, the note is getting lower


Vuelvo de nuevo a pensar

I start thinking again


Y te ________ al otro lado de las rejas

and I think about you on the other side of the bars


Al otro lado del estado

On the other side of the state


Donde no es igual que aquí

Where it isn’t the same as here


Porque en Miami si te pescan, no fácilmente te sueltan

Because in Miami if they catch you, they don’t let you go early


[Estribillo]
Analizando esta ____________

Analyzing the situation


Y son cuatro en una habitación

and there are four in a room


Mi mami y papi tristes con la recesión

My mom and dad, sad about the recession


Ahora todos bajo depresión

Now everyone is depressed


Pero canto esta _________

but I sing this song


Con mas pasión, un fracaso, una lección

with more passion, a failure, a lesson


En mi manga el _______

My heart on my sleeve


Yo sola pago esta sesión

I only pay for this session


En mi renta no hay perdón

In my rent there’s no forgiveness


Mi cuenta, un patrón

My account, a


Ya van seis brindis que doy

There are 6 toasts I give


Cuento cada bendición

I count every blessing


[Estribillo]
Arriba voy a llegar

I’m going to get to the top


Dime quien me va a parar

Tell me who is going to stop me?


Cuando me quiso llamar

When he wanted to call me


Yo no lo quise ___________

I didn’t want to listen to him.


Y él se enamoró de mí

And he fell in love with me


Desde que me vio caminó hacia mí

Since he saw me and walked toward me




Yo no creo en __________

I don’t believe in men


Hambrientos __________

hungry men


Mi _________ no esta pa’ pasar mas hambre

My heart isn’t ready to go hungry again


Ya borré tu ________

I already erased your name


Yo lo borré de mí, ya me olvide de ti

I erased it from me, I already forgot about you


Yo no confío en nadie

I don’t trust anyone


_________ justo cuando tú pensaste

Because just when you thought


que tú me tenías, te olvidé

that you had me, I forgot you


Yo he echado sola pa'lante

I have moved forward alone


Y tú has pagado tu estupidez

and you’ve paid for your stupidity


_________ justo cuando tú pensaste

Because just when you thought


que tú me tenías, te olvidé

that you had me, I forgot you


Yo he echado sola pa'lante, sola

I have moved forward alone, alone



Dices ser un gangsta, tú no me impresiona

You say you a gansta, you don’t impress me


Dices ser un gangsta, pero no he visto na’


You say you a gangsta, but I haven’t seen anything


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2016
enviar mensaje

    Página principal