Ministerio de Salud de la Nación



Descargar 5.82 Mb.
Página1/34
Fecha de conversión21.10.2017
Tamaño5.82 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34


Ministerio de Salud de la Nación


República Argentina




Documento de Licitación

Para

Adquisición de


Equipamiento Informático
LPI No: PHIP-870-LPI-B

PROYECTO DE DESARROLLO DE SEGUROS PÚBLICOS PROVINCIALES DE SALUD

(PHIP)
PRÉSTAMO DEL BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCION Y

FOMENTO (BIRF) Nº 8062-AR.

Comprador: Unidad Coordinadora del Proyecto de Desarrollo de Seguros Públicos Provinciales de Salud – Ministerio de Salud de la Nación
Índice General



PARTE 1 – Procedimientos de Licitación 3

Sección I. Instrucciones a los Licitantes 4

Sección II. Datos de la Licitación (DDL) 34

Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación 40

Sección IV. Formularios de la Oferta 45

PARTE 2 – Requisitos de los Bienes y Servicios 64

Sección VI. Lista de Requisitos 65



PARTE 3 – Contrato 243

Sección VII. Condiciones Generales del Contrato 244

Sección VIII. Condiciones Especiales del Contrato 264

Sección IX. Formularios del Contrato 271

Llamado a Licitación 279



PARTE 1 – Procedimientos de Licitación




Sección I. Instrucciones a los Licitantes


Índice de Cláusulas


1. Alcance de la Licitación 7

2. Fuente de Fondos 7

3. Fraude y Corrupción 8

4. Licitantes Elegibles 10

5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos 11

6. Secciones de los Documentos de Licitación 12

7. Aclaración de los Documentos de Licitación 12

8. Enmienda a los Documentos de Licitación 13

9. Costo de la Oferta 13

10. Idioma de la Oferta 13

11. Documentos que componen la Oferta 13

12. Formulario de Oferta y Lista de Precios 14

13. Ofertas Alternativas 14

14. Precios de la Oferta y Descuentos 15

15. Moneda de la Oferta 17

16. Documentos que Establecen la Elegibilidad del Licitante 18

17. Documentos que Establecen la Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos 18

18. Documentos que Establecen la Conformidad de los Bienes y Servicios Conexos 18

19. Documentos que Establecen las Calificaciones del Licitante 19

20. Período de Validez de las Ofertas 19

21. Garantía de Seriedad de Oferta 20

22. Formato y Firma de la Oferta 22

23. Presentación, Sello e Identificación de las Ofertas 22

24. Plazo para Presentar las Ofertas 23

25. Ofertas Tardías 23

26. Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas 23

27. Apertura de las Ofertas 24

28. Confidenciali­dad 25

29. Aclaración de las Ofertas 26

30. Cumplimiento de las Ofertas 26

31. Diferencias, Errores y Omisiones 27

32. Examen Preliminar de las Ofertas 27

33. Examen de los Términos y Condiciones; Evaluación Técnica 28

34. Conversión a una Sola Moneda 28

35. Preferencia Doméstica 28

36. Evaluación de las Ofertas 28

37. Comparación de las Ofertas 30

38. Poscalificación del Licitante 30

39. Derecho del Comprador a
Aceptar Cualquier Oferta y a Rechazar Cualquiera o Todas las Ofertas 31

40. Criterios de Adjudicación 31

41. Derecho del Comprador a Variar las Cantidades en el Momento de la Adjudicación 31

42. Notificación de Adjudicación del Contrato 31

43. Firma del Contrato 32

44. Garantía de Cumplimiento del Contrato 32




Sección I. Instrucciones a los Licitantes




A. Generalidades

1. Alcance de la Licitación

    1. El Comprador indicado en los Datos de la Licitación (DDL) emite estos Documentos de Licitación para la adquisición de los Bienes y Servicios Conexos especificados en Sección VI, Lista de Requisitos. El nombre y número de identificación de esta Licitación Pública Internacional (LPI) están especificados en los DDL. El nombre, identificación y número de lotes están indicados en los DDL.

1.2 Para todos los efectos de estos Documentos de Licitación:

  1. el término “por escrito” significa comunicación en forma escrita (por ejemplo por correo electrónico, facsímile, telex) con prueba de recibido;

  2. si el contexto así lo requiere, “singular” significa “plural” y viceversa; y

  3. “día” significa día calendario.

2. Fuente de Fondos

    1. El Prestatario o Beneficiario (en adelante denominado el “Prestatario”) indicado en los DDL ha solicitado o recibido financiamiento (en adelante denominado “fondos”) del Banco Internacional para Reconstrucción y Fomento (en adelante denominado “el Banco”) para sufragar el costo del proyecto especificado en los DDL. El Prestatario destinará una porción de dichos fondos para efectuar pagos elegibles en virtud del Contrato para el cual se emiten estos Documentos de Licitación.

    2. El Banco efectuará pagos solamente a pedido del Prestatario y una vez que el Banco los haya aprobado de conformidad con las estipulaciones establecidas en el acuerdo financiero entre el Prestatario y el Banco (en adelante denominado “el Convenio de Préstamo”). Dichos pagos se ajustarán en todos sus aspectos a las condiciones de dicho Convenio de Préstamo. El Convenio de Préstamo prohíbe el retiro de fondos de la cuenta de Préstamo para pagos de cualquier naturaleza a personas o entidades o de importar bienes, si dicho pago o importación ha sido prohibida por decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas. Nadie más que el Prestatario podrá tener derecho alguno en virtud del Convenio de Préstamo ni tendrá ningún derecho a los fondos del préstamo.

3. Fraude y Corrupción

    1. El Banco exige que todos los Prestatarios (incluidos los beneficiarios de préstamos concedidos por el Banco), así como los Licitantes, proveedores, contratistas y sus agentes (hayan sido declarados o no), el personal, los subcontratistas, proveedores de servicios o proveedores de insumos que participen en proyectos financiados por el Banco, observen las más estrictas normas de ética durante el proceso de licitación y de ejecución de dichos contratos1. Para dar cumplimiento a esta política, el Banco:

(a) define, para efectos de esta disposición, las siguientes expresiones:

  1. “práctica corrupta” significa el ofrecimiento, suministro, aceptación o solicitud, directa o indirectamente, de cualquier cosa de valor con el fin de influir impropiamente en la actuación de otra persona2;

  2. “práctica fraudulenta” significa cualquier actuación u omisión, incluyendo una tergiversación de los hechos que, astuta o descuidadamente, desorienta o intenta desorientar a otra persona con el fin de obtener un beneficio financiero o de otra índole, o para evitar una obligación3;

  3. “práctica de colusión” significa un arreglo de dos o más personas4 diseñado para lograr un propósito impropio, incluyendo influenciar impropiamente las acciones de otra persona;

  4. “práctica coercitiva” significa el daño o amenazas para dañar, directa o indirectamente, a cualquiera persona, o las propiedades de una persona, para influenciar impropiamente sus actuaciones5.

  5. “práctica de obstrucción” significa

(aa) la destrucción, falsificación, alteración o escondimiento deliberados de evidencia material relativa a una investigación o brindar testimonios falsos a los investigadores para impedir materialmente una investigación por parte del Banco, de alegaciones de prácticas corruptas, fraudulentas, coercitivas o de colusión; y/o la amenaza, persecución o intimidación de cualquier persona para evitar que pueda revelar lo que conoce sobre asuntos relevantes a la investigación o lleve a cabo la investigación, o

(bb) las actuaciones dirigidas a impedir materialmente el ejercicio de los derechos del Banco a inspeccionar y auditar de conformidad con la Subcláusula 3.2 abajo.

(b) rechazará toda propuesta de adjudicación si determina que el licitante seleccionado para dicha adjudicación ha participado, directa o a través de un agente, en prácticas corruptas, fraudulentas, de colusión, coercitivas o de obstrucción para competir por el Contrato de que se trate;

(c) anulará la porción del préstamo asignada a un contrato si en cualquier momento determina que los representantes del Prestatario o de un beneficiario del préstamo han participado en prácticas corruptas, fraudulentas, de colusión, coercitivas o de obstrucción durante el proceso de contrataciones o la ejecución de dicho contrato, sin que el Prestatario haya adoptado medidas oportunas y apropiadas que el Banco considere satisfactorias para corregir la situación, dirigidas a dichas prácticas cuando éstas ocurran; y

(d) sancionará a una firma o persona, en cualquier momento, de conformidad con el régimen de sanciones del Bancoa, incluyendo declarar dicha firma o persona inelegible públicamente, en forma indefinida o durante un período determinado para: i) que se le adjudique un contrato financiado por el Banco y ii) que se le nomineb subcontratista, consultor, fabricante o proveedor de productos o servicios de una firma que de lo contrario sería elegible para que se le adjudicara un contrato financiado por el Banco.


    1. Para dar cumplimiento a esta Política, los licitantes deben permitir al Banco revisar las cuentas y archivos relacionados con el proceso de licitación y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una verificación por auditores designados por el Banco.

    2. Además, los Licitantes deberán tener presente las provisiones establecidas en la Subcláusula 35.1(a) (iii) de las Condiciones Generales del Contrato.

4. Licitantes Elegibles

    1. Un Licitante, y todas las partes que constituyen el Licitante, pueden tener la nacionalidad de cualquier país, de conformidad con las condiciones estipuladas en la Sección V, Países Elegibles. Se considerará que un Licitante tiene la nacionalidad de un país si es ciudadano o está constituido, incorporado o registrado y opera de conformidad con las disposiciones legales de ese país. Este criterio también aplicará para determinar la nacionalidad de los subcontratistas o proveedores propuestos para la ejecución de cualquier parte del Contrato incluso los Servicios Conexos.

4.2 Un Licitante no deberá tener conflicto de interés. Los Licitantes que sean considerados que tienen conflicto de interés serán descalificados. Se considerará que los Licitantes tienen conflicto de interés con una o más partes en este proceso de licitación si ellos:

(a) están o han estado asociados, directa o indirectamente, con una firma o con cualquiera de sus afiliados, que ha sido contratada por el Comprador para la prestación de servicios de consultoría para la preparación del diseño, las especificaciones técnicas y otros documentos que se utilizarán en la licitación para la adquisición de los bienes objeto de estos Documentos de Licitación; o



  1. presentan más de una oferta en este proceso licitatorio, excepto si se trata de ofertas alternativas permitidas bajo la Cláusula 13 de las IAL. Sin embargo, esto no limita la participación de subcontratistas en más de una oferta.

4.3-4.4 Una firma que haya sido inhabilitada por el Banco de acuerdo a lo establecido en la Clausula 3.1 (d) de las IAL, o de acuerdo con las Normas para la Prevención y Lucha contra el Fraude y la Corrupción en proyectos financiados por préstamos del BIRF y donaciones de la (AIF) estará inhabilitada para la adjudicación de contratos financiados por el Banco o recibir cualquier beneficio de un contrato financiado por el Banco, financiero o de otra índole, durante el periodo determinado por el Banco. La lista de firmas inhabilitadas se encuentra disponible en la dirección electrónica que se indica en los DDL.

4.5 Las empresas estatales del país Prestatario serán elegibles solamente si pueden demostrar que (i) tienen autonomía legal y financiera; (ii) operan conforme a las leyes comerciales; y (iii) no dependen de ninguna agencia del Comprador.



4.6 Los Licitantes deberán proporcionar al Comprador evidencia satisfactoria de su continua elegibilidad, cuando el Comprador razonablemente la solicite.

5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos

    1. Todos los Bienes y Servicios Conexos que hayan de suministrarse de conformidad con el Contrato y que sean financiados por el Banco podrán tener su origen en cualquier país de acuerdo con la Sección V, Países Elegibles.

    2. Para propósitos de esta cláusula, el término “bienes” incluye mercaderías, materias primas, maquinaria, equipos y plantas industriales; y “servicios conexos” incluye servicios tales como seguros, instalaciones, capacitación y mantenimiento inicial.

    3. El término “origen” significa el país done los bienes han sido extraídos, cosechados, cultivados, producidos, fabricados o procesados o, que debido a ser afectados por procesos, manufactura o ensamblaje resultaran en otro artículo reconocido comercialmente que difiere sustancialmente de las características básicas de sus componentes.




B. Contenido de los Documentos de Licitación

6. Secciones de los Documentos de Licitación

    1. Los Documentos de Licitación están compuestos por las Partes 1, 2, y 3 incluidas sus respectivas secciones que a continuación se indican y cualquier enmienda emitida en virtud de la Cláusula 8 de las IAL.



  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2016
enviar mensaje

    Página principal