Índice introduccióN



Descargar 0.66 Mb.
Página1/9
Fecha de conversión14.10.2018
Tamaño0.66 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9


PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE INGLÉS

Curso 2017/18

Escuela Oficial de Idiomas

Talavera de la Reina”





ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN…………………………………………………………………………………………...........3

1. 1. Prioridades establecidas en el Proyecto Educativo…………………………………............3

1. 2. Características del Alumnado y las propias del Idioma Inglés……………………………..3

2. NIVEL BÁSICO……………………………………………………………………………………………………4

2. 1. Objetivos Generales del Nivel Básico…………………………………………………………...4

2. 2. Objetivos Específicos del Nivel Básico…………………………………………………………5

2. 3. Contenidos del Nivel Básico………………………………………………………………………7

2. 4. Secuenciación de Contenidos específicos del Nivel Básico por Curso………...………..9

2. 5. Criterios de Evaluación del Nivel Básico……………………………………………….…..…11

3. NIVEL INTERMEDIO……………………………………………………………………………………………13

3. 1. Objetivos Generales del Nivel Intermedio…………………………………………………….13

3. 2. Objetivos Específicos del Nivel Intermedio…………………………………………………..14

3. 3. Contenidos del Nivel Intermedio………………………………………………………………..15

3. 4. Secuenciación de Contenidos específicos del Nivel Intermedio por curso……………20

3. 5. Criterios de Evaluación del Nivel Intermedio…………………………………………………22

4. NIVEL AVANZADO……………………………………………………………………………………………..24

4. 1. Objetivos Generales del Nivel Avanzado……………………………………………………..24

4. 2. Objetivos Específicos del Nivel Avanzado……………………………………………………25

4. 3. Contenidos del Nivel Avanzado…………………………………………………………………26

4. 4. Secuenciación de Contenidos específicos del Nivel Avanzado por Curso…………....31

4. 5. Criterios de Evaluación del Nivel Avanzado………………………………………………….32

5. NIVEL C1…………………………………………………………………………………………………………34

5.1. Objetivos Generales del Nivel C1……………………………………………………………............…..34

5.2. Contenidos Competenciales básicos…………………………………………………………..35

5.3. Secuenciación de Contenidos específicos del Nivel C1…………………………………….39

5.4. Criterios de evaluación del Nivel C1……………………………………………………………40

6. METODOLOGÍA…………………………………………………………………………………………………42

6.1. Metodología…………………………………………………………………………………………42

6.2. Alumnado con necesidades educativas especiales……………………………………...…42

6.3. Autoaprendizaje……………………………………………………………………………………42

6.4. Prueba de Nivel…………………………………………………………………………………….44

6.5. Composición del Departamento………………………………………………………………..45

6.6. Libros de Texto…………………………………………………………………………………….46

7. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN CONTINUA Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN…………….46

7.1. Nivel Básico……….…………………………………………………………………..……………46

7.2. Nivel Intermedio……………………………………………………………………………………51

7.3. Nivel Avanzado……………………………………………………………………..……………..56

7.4. Nivel C1………………………………………………………………………………..……………60

8. PROGRAMACIÓN INGLÉS A DISTANCIA (THAT’S ENGLISH)……………….………………………..63

8.1. Introducción…………..…………………………………………………………….……………….63

8.2. Objetivos y contenidos…………………...……………………………………………………….64

8.3. Metodología y materiales curriculares…………………………………………………………66

8.4. Evaluación…………………………………………………………………………………………..67

8.5. Prueba de valoración inicial del alumno (V.I.A.)……………………………………………..67

9. ACTIVIDADES CULTURALES Y COMPLEMENTARIAS…………………………………………………68

  1. BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA………………………………….………………………………………69

  2. ANEXO: TABLA DE EVALUACIÓN DE LA DESTREZA DE ESCRIBIR.

  3. ANEXO: TABLA DE EVALUACIÓN DE LAS DESTREZAS DE HABLAR Y CONVERSAR

  4. ANEXO: CARACTERÍSTICAS PRUEBAS TERMINALES ESPECÍFICAS DE CERTIFICACIÓN.

1. INTRODUCCIÓN

1. 1. Prioridades establecidas en el Proyecto Educativo

La Escuela Oficial de Idiomas de Talavera está ordenada según el principio de autonomía pedagógica, organizativa y de gestión económica para alcanzar sus fines educativos de acuerdo con lo establecido en el Capítulo II, del Título V, de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, y en los Decretos 78/2007, de 19 de junio, por el que se regulan las características y la organización del nivel básico de las enseñanzas de idiomas y 79/2007, de 19 de junio, por el que se regula el currículo de los niveles intermedio y avanzado de las enseñanzas de idiomas en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.

En los principios educativos de identidad del centro que regulan el modelo de enseñanza y aprendizaje:


  1. Nos comunicamos en el idioma: teniendo como objetivo la adquisición de las distintas destrezas y donde la clase es un entorno de “comunicación real” en el que la lengua se utiliza como herramienta habitual de trabajo.

  1. Motivamos al alumno: fomentando su interés a través de actividades y tareas posibles, ajustadas a su nivel de competencia, y graduadas para facilitar su progresión y donde el profesor establece la relación de los nuevos conocimientos con los ya adquiridos, así como con las experiencias previas e intereses del alumnado.

  1. Planificamos actividades variadas y suficientes: orientadas y dirigidas al desarrollo de las distintas competencias del alumnado, haciendo un uso flexible del tiempo y de espacios alternativos al aula y considerando los distintos estilos de aprendizaje del alumnado.

  2. Todos participan: el profesor promueve la participación activa de todo el alumnado propiciando el uso del idioma sin inhibiciones por parte del alumno y procurando obtener el mayor tiempo de intervención y participación de estos.

  1. El papel del profesor es el de facilitador, impulsor y orientador en el proceso de aprendizaje.

  1. Aprendizaje autónomo -aprender a aprender-: consideramos la adopción de éste hábito por parte del alumnado no sólo como un complemento necesario a la actividad ordinaria de clases, sino como una destreza esencial a adquirir en el proceso de aprendizaje y que debe acompañar al alumno a lo largo de su vida. Para esto el profesor fomentará, guiará y orientará desde el aula el desarrollo de esta habilidad.

  1. Disfrutar aprendiendo es posible: concebimos el aula y el centro en general como un entorno de comunicación y enriquecimiento personal a través del aprendizaje de idiomas y del trabajo en equipo, fomentando la visión positiva de las distintas culturas, de la convivencia, y de uno mismo.

1. 2. Características del Alumnado y las propias del Idioma Inglés

La enseñanza de la lengua inglesa en esta escuela de idiomas se podrá desarrollar a través de las modalidades presencial, libre y a distancia.

Se considera oficial presencial la modalidad de enseñanza en la que el alumno, integrado en un grupo, asiste regularmente a clase a lo largo de un curso académico completo.

La enseñanza oficial presencial da derecho a asistir a clase y a un número máximo de convocatorias de examen por nivel. Agotadas estas convocatorias, se deberán continuar los estudios en las modalidades libre u oficial a distancia (That's English!).

Por lo que respecta al régimen de clases, los cursos oficiales presenciales son de tipo alterno, es decir, son cursos en los que se imparte una clase de dos horas en días alternos, bien lunes y miércoles, o martes y jueves.

La tipología del alumno presencial de inglés es muy variada, coexistiendo en el aula estudiantes de las más diversas edades, ocupaciones e intereses. Los alumnos menores de edad ocupan especialmente el turno de tarde, no habiendo ninguno en el turno de mañana. La mayor parte de alumnado menor de edad acude al centro con la intención de complementar sus conocimientos de inglés de Secundaria y Bachillerato. Los motivos por los que el resto de los alumnos acuden al centro son muy variados: para encontrar trabajo o mejorar sus condiciones laborales, para sus estudios, para realizar un examen en concreto, por puro interés personal (viajes, uso de Internet, escuchar música...), para obtener puntos en oposiciones para las administraciones publicas etc.

La modalidad de enseñanza libre solamente da derecho a la realización de exámenes para la obtención de los Certificados de Nivel Básico, Intermedio, Avanzado y C1, pero no a asistir a clase. Tanto los contenidos como el tipo de pruebas serán exactamente los mismos que los exigidos a los alumnos presenciales tal y como se recogen en esta Programación. A los alumnos libres se les aplicarán los mismos criterios de evaluación y calificación que a los alumnos oficiales. Los exámenes de las convocatorias de junio y septiembre Oficial y Libre son idénticos a los de los alumnos oficiales y se celebran el mismo día y hora. Las pruebas libres carecen de límite de convocatorias por curso. Los alumnos oficiales no pueden matricularse como libres en el mismo idioma, si no se les ha concedido previamente la anulación de la matrícula oficial.

La Orden 127/1742/2008, de 17 de junio, del Ministerio de Educación, Política Social y Deporte, regula las características y establece la estructura, el currículo y las pruebas correspondientes a las enseñanzas de régimen especial de inglés adaptadas a la modalidad de educación a distancia. La denominación de estas enseñanzas en la modalidad de educación a distancia es “That´s English”.

2. NIVEL BÁSICO

Siguiendo instrucciones del Decreto 78/2007, del 19 de junio, el nivel básico tendrá como referente la adquisición de las competencias propias del nivel A2 del Consejo de Europa según se define en el “Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas”.

El nivel básico se articula en dos cursos; 1º de Básico y 2º de Básico. El primer curso de nivel básico tendrá como referente la adquisición de las competencias propias del nivel A1 del Consejo de Europa según se define en el “Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas”; el segundo curso de nivel básico, por su parte, tendrá como referente la adquisición de las competencias propias del nivel A2 del Consejo de Europa según se define en el mismo marco.

La finalidad del nivel básico en lengua inglesa es adquirir competencia comunicativa en contextos habituales relacionados con la experiencia vital del alumno mediante el uso de estructuras básicas y léxico frecuente y la ejecución de tareas sencillas en las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer y escribir.



2.1. Objetivos Generales del Nivel Básico

El Nivel Básico de la enseñanza de idiomas contribuirá a desarrollar las siguientes

capacidades lingüísticas:


  1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales breves sobre temas de la vida cotidiana, en situaciones comunicativas variadas, cuando la articulación sea relativamente lenta y clara, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.

  2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

  3. Leer textos breves y sencillos relacionados con temas de la vida cotidiana y con vocabulario habitual y comprender la información general y específica.

  4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas, relacionados con situaciones y temáticas cotidianas, utilizando vocabulario de uso frecuente y recursos adecuados de cohesión y coherencia.

  5. Utilizar la lectura en lengua extranjera y otros recursos didácticos para buscar información y participar en situaciones de comunicación.

  6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje y la confianza en la propia capacidad para comunicarse mediante el auto evaluación, incorporando objetivos personales de mejora en la consecución de las tareas planteadas.

  7. Apreciar el valor de la lengua extranjera como media de comunicación can personas que pertenecen a culturas diferentes y como elemento favorecedor de las relaciones sociales e interpersonales, desarrollando actitudes de respeto hacia otras lenguas y sus hablantes.

2.2. Objetivos Específicos del Nivel Básico

La enseñanza y aprendizaje de nivel básico se organiza en torno a 4 bloques de

habilidades:

a) De comunicación oral

b) De comunicación escrita

c) De conocimiento sobre lengua



d) De conocimiento del contexto del idioma

a) Comunicación oral: escuchar, hablar y conversar

Objetivos:

    1. Escuchar y comprender la información global y detalles relevantes de instrucciones, mensajes y anuncios.

    2. Comprender la información esencial y los detalles en conversaciones sencillas y breves sobre sí mismo, sobre personas que conoce, sobre cosas que le rodean e identificar un cambio de tema.

    3. Utilizar fórmulas sencillas de contacto social y presentarse personalmente ofreciendo información descriptiva y sencilla sobre sus actividades, la familia o el lugar de residencia.

    4. Presentar anuncios públicos y contenidos breves sobre temas cercanos a la experiencia del alumnado, y responder a preguntas breves y sencillas de los oyentes.

    5. Participar en conversaciones en las que se establece contacto social, se intercambia información personal o sobre asuntos cotidianos, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.

    6. Desenvolverse en gestiones sencillas, responder a preguntas, pedir y dar información en aspectos habituales y simulados.



  1. Comunicación escrita: leer y escribir

Objetivos:

  1. Comprender la información esencial de instrucciones, indicaciones e información básica en letreros y carteles en calles, tiendas, restaurantes, medios de transportes y otros servicios y lugares públicos, así como folletos ilustrados y otros materiales informativos como prospectos, menús, listados y horarios.

  2. Comprender correspondencia personal como postales o correos electrónicos y correspondencia formal breve y sencilla sobre cuestiones prácticas tales como la confirmación de un pedido o la concesión de una beca.

  3. Identificar la información relevante en textos periodísticos breves y sencillos, tales como resúmenes de noticias que describan hechos o acontecimientos y narraciones o relatos breves y sencillos sobre temas conocidos.

  4. Escribir notas, anuncios, mensajes sencillos, correos electrónicos... con información, instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana.

  5. Escribir correspondencia personal simple en la que se den las gracias, se pidan disculpas o se habla de uno mismo o de su entorno (familia, condiciones de vida, trabajo, amigos, diversiones), rellenar cuestionarios con información específica sobre la vida académica, trabajo o intereses y narrar acontecimientos de manera elemental.

  6. Utilizar la lectura en lengua extranjera y otros recursos didácticos diccionarios, materiales multimedia, Internet, etc.) para buscar información y como fuente de placer en el uso del tiempo libre.

c) Conocimiento de la Lengua

Objetivos

  1. Profundizar en el conocimiento de las funciones del lenguaje desde el contraste entre la estrategia de comunicación adquirida en lengua materna y el idioma extranjero.

  2. Utilizar el funcionamiento del conocimiento de la lengua para la autoevaluación y mejora de la comprensión, la expresión y la comunicación oral y escrita, incorporando objetivos personales de mejora en la consecución de las tareas planteadas.

  3. Reflexionar sobre el propio proceso de aprendizaje y mostrar interés por introducir mejoras en su desarrollo.

  4. Adquirir confianza en la propia capacidad para comunicarse en la lengua extranjera.



d) Contexto socio-cultural y Consciencia intercultural

Objetivos

    1. Acceder al conocimiento de los rasgos característicos del contexto en el que se desarrolla y de la cultura que transmite la lengua extranjera.

    2. Apreciar el valor la lengua extranjera como medio de comunicación personal y como elemento favorecedor de la convivencia.

    3. Desarrollar actitudes de respeto hacia otras personas y culturas como medios para lograr un mayor entendimiento, compromiso y solidaridad internacional.

2.3. Contenidos del Nivel Básico

a) Comunicación oral: escuchar, hablar, conversar

Escuchar

  • Escucha y comprensión en lenguaje claro del significado general de instrucciones, mensajes, anuncios y datos relativos a temas propios o de interés personal.

  • Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: formulación de hipótesis a partir de los conocimientos previos sobre la situación; identificación de palabras conocidas; interpretación de la actitud e intención del hablante; identificación de información relevante.

  • Reconocimiento de sonidos vocálicos y consonánticos y de los patrones más elementales de ritmo, entonación y acentuación de palabras y frases.

  • Formulación de hipótesis sobre el contenido global de textos orales apoyándose tanto en elementos textuales como contextuales y haciendo intervenciones sucesivas a partir de lo escuchado leído.

Hablar

  • Definición y descripción breve y sencilla de imágenes, objetos, personas, pertenencias, lugares, caminos, viviendas, estado de salud, costumbres, situaciones y contextos utilizando un lenguaje sencillo. Establecimiento de comparaciones y relaciones. Manifestación de opiniones y planes.

  • Presentación oral de informaciones y relatos, procesos y cambios sobre

experiencias y acontecimientos personales y sobre contenidos utilizando

fórmulas. Uso de presente, pasado y futuro para narrar hechos.



  • Presentación oral de informaciones y relatos referidos al pasado, presente o futuro, procesos y cambios sobre experiencias y acontecimientos personales y sobre contenidos utilizando fórmulas.

Conversar

  • Uso de fórmulas sociales al inicio, durante y al concluir una reunión: saludo, bienvenida, presentación propia y de otros, despedida.

  • Empleo de otras fórmulas: felicitación, demanda, agradecimiento, ofrecimiento, peticiones, negativas, aceptación, disculpas, invitaciones, recomendaciones...

  • Producción de mensajes sencillos en situaciones reales o simuladas de intercambio expresando aprobación y desaprobación. Uso de expresiones

comunes y frases hechas en contextos de gestión: banco, tiendas,viajes…

  • Participación activa y adaptada a la situación en conversaciones reales o simuladas sobre temas cotidianos escolares o de interés común. Inicio, mantenimiento y terminación. Empleo de respuestas espontáneas y precisas. Uso de interrogaciones. Uso autónomo de estrategias de comunicación e interacción y resolución de dificultades que ésta pueda plantear. Respeto a las diferencias de opinión puestas de manifiesto en situaciones comunicativas sobre diversos temas.

  • Actitud favorable para entender y hacerse entender en la lengua extranjera, y respeto de registros formales e informales en función del interlocutor.

b) Comunicación escrita: leer y escribir

Leer

  • Lectura expresiva y comprensión del contenido esencial de instrucciones, letreros y carteles en las calles, tiendas, restaurantes, medios de transporte, folletos ilustrativos, prospectos, menús, listados y horarios en formato papel o digital.

  • Comprensión de textos breves y sencillos personales, comerciales y profesionales que utilicen un vocabulario cotidiano.

  • Identificación de información específica en material escrito sencillo.

  • Uso de diferentes estrategias de lectura, con ayuda de elementos textuales y no textuales, uso del contexto, de diccionarios o aplicación de reglas de formación de palabras para inferir significados.

  • Interés por la lectura autónoma de textos en lengua extranjera.

Escribir

  • Composición de notas, anuncios, mensajes sencillos, invitaciones, correos electrónicos mediante frases sencillas enlazadas con conectores básicos.

  • Comunicación personal y comercial con hablantes de la lengua extranjera a través de correspondencia postal o utilizando medios informáticos en la que da las gracias o se disculpa.

  • Composición de textos descriptivos o narrativos muy básicos sobre hechos, actividades pasadas y experiencias personales, o aspectos cotidianos de su entorno.

  • Interés por la presentación cuidada de los textos escritos en soporte papel y digital.

c) Conocimiento de la Lengua

  • Contenidos nocionales.

-Coherencia textual. Tipo y formato de texto: 1Bas: a form, a personal profile, a magazine article, an informal email, describing your home ; 2Bas: describing a person, describing a photo,describing a town, an informal email, a formal email, a biography.Variedad de lengua Differences between British and American English . Registro Formal and informal English. Enfoque y contenido organización de los párrafos en torno a una idea Contexto espacio-temporal: uso de adverbios y expresiones espaciales 1Bas prepositions and adverbs of place and movement 2Bas expressing movement, prepositions of time and place; uso de los tiempos verbales, adverbios y expresiones temporales 1Bas presente simple, presente continuo, pasado simple, adverbios y expresiones de frecuencia, expresiones de tiempo pasado, linkers then, after, before, during, until, from, too .2Bas presente simple, presente continuo, pasado simple, pasado continuo, be going to, present perfect, will/won´t, usos de infinitivo con “to” y forma en “ing”, should, voz pasiva, time expressions.Reconocimiento y uso de antónimos, sinónimos 1Bas descripciones físicas,common adjectives, 2Bas descripciones físicas y de ciudades, opposite verbs, “falsos amigos” 1 bas parents, paper, carpet, jam, pedestrian 2Bas pretend, mosque, y formación de palabras a partir de prefijos y sufijos 1Bas jobs,ordinal numbers, adverbs .2Bas noun formation.

-Cohesión textual: inicio, desarrollo y conclusión del discurso.1Bas linkers:but, and, because, or,so secuenciación de los párrafos respecto al orden lógico de acontecimientos. 2 bas time sequencers and connectors, La entonación como recurso de cohesión del texto oral. Uso de los patrones de entonación2Bas: listen and repeat intonation, Word and sentence stress y la puntuación como recurso de cohesión del texto escrito. Uso de los signos de puntuación. 2Bas ejercicios de corregir puntuación.



  • Contenidos léxico-semánticos.



    • -Áreas temáticas: Identificación personal biographies,describing people, appearance and personality,; vivienda, the house. housework,

    • hogar y entorno describing a town or a city; actividades de la vida diaria, : hotel problems and restaurant problems. health and the body,, the date, days of the week, numbers 0-20, numbers 21-100, numbers ordinal numbers, colours, everyday activities, music. ; tiempo libre y ocio holidays, animals,; viajes airports getting around the world; relaciones humanas family phobias and words related to fear y sociales greetings; salud feelings y cuidados físicos 2bas diet and lifestyle; educación classroom language; compras clothes,y actividades comerciales the wrong shoes and at the pharmacy.; alimentación food.

; bienes things y servicios jobs; lengua y comunicación 1bas classroom language, phone language 2bas expressions for paraphrasing; clima seasons, condiciones atmosféricas the weather y medio ambiente 2bas natural disasters; y ciencia y tecnología 2bas inventions.

  • Contenidos morfosintácticos.



  • -Oración simple: tipos 2bas Activa y 2bas Pasiva, Personales e impersonales, transitivas e intransitivas, Enunciativas, Interrogativas, Exclamativas (2bas), Imperativas, Desiderativas, Dubitativas (2bas) elementos constituyentes question words, whose y su posición, word order in questions : word order in questions concordancia.

-Oración compuesta: tipos en función de las relaciones lógicas que expresan oraciones coordinadas (and,but,or,) y oraciones subordinadas (that, who, which).

    • -Sintagma nominal possessive s’, countable and uncountable nouns and a/an, some /any.

    • , adjetival adjectives, modifiers: quite, really, very, possessive adjectives, this, that, these, those, adjectives, adjectives ending in –ed and –ing, , adjectives + prepositions, comparative adjectives , as…as, superlatives verbal verb phrases, past time expressions, go, have, get , verb be +, verb be - ?, imperatives, let’s, present simple +, - and ?, can/can’t, present continuous, present simple or present continuous, like + -ing and revision be or do?. past simple of be, past simple:regular verbs, past simple:irregular verbs, common verb phrases make or do?, opposite verbs verb + back verbs + infinitive, verb + gerund ,verbs + prepositions and expressions for paraphrasing, : get, confusing verbs, present simple, present continuous, past simple: regular and irregular verbs, past continuous, be going to (plans and predictions), present continuous (future arrangements) present perfect + yet, just and already, present perfect or past simple, (+ever + present perfect), will/won’t (predictions), will/won’t ( decisions, offers, promises), review of verb forms:present, past and future, introduction os uses of the infinitive with to, introduction of uses of the gerund (verb + -ing), introduction of have to, don’t have to, must and mustn’t. Introduction of should, if + present, will + infinitive (first conditional), present perfect + for and since, present perfect or past simple and the passive. ‘ll, won’t, must, mustn’t



    • adverbial adverbs and expressions of frequency position of adverbs and expressions of frequency, modifiers.. adverbs of manner time sequencers and connectors, comparative adverbs defining relative clauses, something, anything, nothing, etc quantifiers, too, not enough,

y preposicional prepositions of time, prepositions of place prepositions of time and place time expressions: Núcleo y su modificación word formation, a/an plurals posición de los elementos del sintagma y funciones sintácticas de cada uno de ellos, subject pronouns, object pronouns possessive pronouns

  • Contenidos fonéticos y fonológicos.



    • -Sonidos y fonemas vocálicos vowel sounds the alphabet ,vowel sounds /ə/, /əʊ/, /uː/, /ɑː/, , /ʌ/,, the letter o, long and short vowel sounds/aɪ/, /ɪ/and /iː/, the letters ea. final –s/-es, /ə/ and /ɜː/,/e/, /əʊ/ and /ʌ/,/ʌ/, /uː/, /aɪ/ and /e/ the letters ow the letter I,/ ʊ/ and /uː/,/ɔː/,

    • . y consonánticos /tʃ/, /ʃ/, /dʒ ,final –s and –es, third person –s and /ɜː/. th, the letter h,/ŋ/ consonant clusters: /j / and /dʒ/, c and ch, /ʃ/,

th -ed endings y sus agrupaciones spelling. Procesos

    • Fonológicos the /i/, an. Entonación. linking,ejercicios de entonación understanding connected speech Acentuación. word stress, sentence stress linking and sentence stress, sentence stress and fast speech sounding friendly and pronunciation in a dictionary. word and sentence stress word stress: two-syllable verbs, weak forms of to, sentence stress, linking, sentence rhythm, -ed and sentence stress



  • Ortografía.

-Alfabeto. Representación gráfica de fonemas y sonidos: correspondencias entre grafías y fonemas. Escritura correcta de palabras y uso de signos de puntuación.

    • Los contenidos ortográficos -correcta representación gráfica de fonemas y sonidos, mayúsculas, minúsculas, signos ortográficos, etc- serán tratados durante distintas sesiones a lo largo de todo el curso, por lo que no serán englobados en una secuenciación trimestral.



  • Autoevaluación.

-Uso de estrategias de planificación, textualización y revisión Ejercicios guiados de composición de textos. Uso de la ortografía correcta y de los signos ortográficos de puntuación Los contenidos ortográfico, mayúsculas, minúsculas, signos ortográficos, puntuación etc- serán tratados durante distintas sesiones a lo largo de todo el curso, por lo que no serán englobados en una secuenciación trimestral. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes formas gramaticales mediante comparación y contraste con las lenguas que conoce. Ejemplos comparando el inglés con el español y otras lenguas. Seguridad y confianza en el uso de la lengua extranjera.Diálogos en diferentes situaciones.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2016
enviar mensaje

    Página principal