Papers on joyce



Descargar 415.01 Kb.
Página3/4
Fecha de conversión05.07.2017
Tamaño415.01 Kb.
1   2   3   4

CONTENTS
FROM THE EDITORS: BIG NEWS IN RIVER CITY
Interview

LARS VON TRIER ON ANTICHRIST



Articles

UNDERSTANDING CHARACTERS



Jens Eder
SOUNDTRACK IN MIND

Edward Branigan
NESTED IDEATION IN BRYAN BARBER’S IDLEWILD

John J. Hartman, Kim Vaz, and Lycia Alexander-Guerra

Review Essay

COGNITIVISM GOES TO THE MOVIES: Paisley Livingston and Carl Plantinga, eds., THE ROUTLEDGE COMPANION TO PHILOSOPHY AND FILM; Carl Plantinga, MOVING VIEWERS: AMERICAN FILM AND THE SPECTATOR’S EXPERIENCE; Torben Grodal, EMBODIED VISIONS: EVOLUTION, EMOTION, CULTURE, AND FILM



Robert Sinnerbrink
Book Reviews

Norman Holland, LITERATURE AND THE BRAIN



Kay Young

Stephen Weissman, CHAPLIN: A LIFE



Leon Levin
Vicky Lebeau, CHILDHOOD AND CINEMA

Bonnie S. Kaufman
Patrick Colm Hogan, UNDERSTANDING INDIAN MOVIES: CULTURE, COGNITION, AND CINEMATIC IMAGINATION

Richard Allen
Esther Rashkin, UNSPEAKABLE SECRETS AND THE PSYCHOANALYSIS OF CULTURE

David Marriott
András Bálint Kovács, SCREENING MODERNISM: EUROPEAN ART CINEMA, 19501980

Hubert I. Cohen

Corsi-Cabrera, M., Del Río-Portilla, Y., y Muñoz-Torres, Z. (2007) Sex-steroid dimorphic effects on functional brain organization: Differences in cognition, emotion and anxiolysis. En: M. T. Czerbska (Ed.) Psychoneuroendocrinology Research Trends. New York: Nova Science Publishers, Inc. pp. 7-72.

Díaz, J. L., Flores-Gutiérrez, E., del Río-Portilla, Y., y Corsi-Cabrera, M. (2009) Musical emotion assessment, brain correlations and gender differences. En: Ivanova T. E. (Ed.) Music: Composition, interpretation and effects. New York: Nova Science Publishers, Inc.

Díaz, J. L., y Flores, E. (2001) La estructura de la emoción humana: un modelo cromático del sistema afectivo. Salud Mental, 24: 20-35.

Flores-Gutiérrez, E., Díaz, J. L., Barrios, F. A., Guevara, M. A., del Río-Portilla, Y., y Corsi-Cabrera, M. (2009) Differential alpha coherence hemispheric patterns in men and women during pleasant and unpleasant musical emotions. International Journal of Psychophysiology, 71, 43-49.

Flores-Gutiérrez, E., y Díaz, J. L. (2009) The emotional response to music: Attribution of emotion words to musical segments. Salud Mental, 32, 21-34.

Flores-Gutiérrez, E., Díaz, J. L., Barrios, F. A., Favila-Humara, R., Guevara, M. A., del Río-Portilla, Y., y Corsi-Cabrera, M. (2007) Metabolic and electric brain patterns during pleasant and unpleasant emotions induced by music materspieces. International Journal of Psychophysiology, 65, 69-84.

Ramos, J., Guevara, M. A., Martínez, A., Arce, C., del Río-Portilla, Y., y Corsi-Cabrera, M. (1996) Evaluación de los estados afectivos provocados por la música. Revista Mexicana de Psicología, 13, 131-145.

Ramos, J., y Corsi-Cabrera, M. (1989) Does brain electrical activity react to music? International Journal of Neuroscience, 47, 351-357.

Zeki, S. (1999/2003) Inner Vision. An Exploration of Art and the Brain. Oxford University Press.

Adler, Jeffrey S. 2003. ‘On the border of Snakeland’: Evolutionary psychology and plebeian violence in industrial Chicago, 1875-1920. Journal of Social History 36: 541-60.

Adler Jeffrey S. and Thomas W. Gallant. 2000. What do historians have to say about violence? The HFG Review of Research, 4, no. 1 (Spring), http://www.hfg.org/hfg_review/4/adler-gallant-pr.htm (accessed 1 January 2010).

Archer, John. 2009. Does sexual selection explain human sex differences in aggression? Behavioral and Brain Sciences 32: 249-311.

Barkow, Jerome H. 2006. Introduction: Sometimes the bus does wait. In Missing the Revolution: Darwinism for Social Scientists, ed. Jerome H. Barkow, 3-59. Oxford: Oxford University Press.

Boyd, Brian. 2004. Kind and unkindness: Aaron in Titus Andronicus. In Words that count: Essays in honor of MacDonald P. Jackson, ed. Brian Boyd, 51-77. Cranbury, NJ: University of Delaware Press.

Buss, David M. and Todd K. Shackelford. 1997. Human aggression in evolutionary psychological perspective. Clinical Psychology Review 17: 605-19.

Campbell, Anne. 1999. Staying alive: Evolution, culture, and women’s intrasexual aggression. Behavioral and Brain Sciences 22: 203-52.

Carroll, Stuart, ed. 2007. Cultures of violence: Interpersonal violence in historical perspective. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Cosmides, Leda and John Tooby. 1992. Cognitive adaptations for social exchange. In The adapted mind: Evolutionary psychology and the generation of culture, ed. Jerome H. Barkow, Leda Cosmides and John Tooby, 163-228. Oxford: Oxford University Press.

Courtwright, David T. 1996. Violent land: Single men and social disorder from the frontier to the inner city. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Daly, Martin and Margo Wilson. 1988. Homicide. Hawthorne: Aldine de Gruyter.

Eagly, Alice H. and Wendy Wood. 2009. Sexual selection does not provide an adequate theory of sex differences in aggression. Behavioral and Brain Sciences 32: 276-77.

Eisner, Manuel. 2001. Modernization, self-control and lethal violence: The long-term dynamics of European homicide rates in theoretical perspective. British Journal of Criminology 41: 618-38.

---. 2009. The uses of violence: An examination of some cross-cutting issues. International Journal of Conflict and Violence 3: 40-59.

Emsley, Clive. 2005. Hard men: Violence in England since 1750. London: Hambledon and London.

Fletcher, Jonathan. 1997. Violence and civilization: An introduction to the work of Norbert Elias. Cambridge, Polity.

Frijda, Nico H. 1994. The lex talionis: On vengeance. In Emotions: Essays on emotion theory, ed. Stephanie H. M. Van Goozen, Nanne E. Van de Poll and Joseph A. Sergeant, 263-89. Hillsdale, NJ, Hove: Lawrence Earlbaum Associates.

Godfrey, Barry and Paul Lawrence. 2005. Crime and justice 1750-1950. Cullompton: Willan.

Gottschall, Jonathan. 2008. The Rape of Troy: Evolution, violence, and the world of Homer. Cambridge: Cambridge University Press.

Hanlon, Gregory. 2007. Human nature in rural Tuscany: An early modern history. Basingstoke: Palgrave MacMillan.

Hesse, Carla. 2004. The new empiricism. Cultural and Social History 1: 201-7.

Jones, Stephen. 2000. Understanding violent crime. Buckingham: Open University Press.

McCullough, Michael E. 2008. Beyond revenge: The evolution of the forgiveness instinct. Chichester: John Wiley.

Mellmann, Katja. 2006. Emotionalisierung – Von der Nebenstundenpoesie zum Buch als Freund: Eine emotionspsychologische Analyse der Literatur der Aufklärungsepoche. Mentis, Paderborn.

Miller, William Ian. 1998. Clint Eastwood and equity: Popular culture’s theory of revenge. In Law in the domains of culture, ed. Austin Sarat and Thomas R. Kearns, 161-202. Ann Arbor: The University of Michigan Press.

Phelan, James. 2003. Dual focalization, retrospective fictional autobiography, and the ethics of Lolita. In Narrative and consciousness: Literature, psychology, and the brain, ed. Gary D. Fireman, Ted E. McVay, jr. and Owen J. Flanagan, 129-45. Oxford: Oxford University Press.

Pinker, Steven. 2007. ‘A History of Violence.’ http://www.edge.org/3rd_culture/pinker07/pinker07_index.html (accessed 1 January 2010).

Ruff, Julius R. 2001. Violence in early modern Europe, 1500-1800. Cambridge: Cambridge University Press.

Scalise Sugiyama, Michelle. 2001. Food, foragers, and folklore: The role of narrative in human subsistence. Evolution and human behaviour, 22: 221-40.

Singer, Peter. 1982. The expanding circle: Ethics and socio-biology. Oxford: Clarendon.

Solomon, Robert C. 1994. Sympathy and vengeance: The role of the emotions in justice. In Emotions: Essays on emotion theory, ed. Stephanie H. M. van Goozen, Nanne E. van de Poll and Joseph A. Sergeant, 291-311. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.

Spierenburg, Pieter. 2008. A history of murder: personal violence in Europe from the middle ages to the present. Cambridge: Polity.

Tooby, John and Leda Cosmides. 2001. Does beauty build adapted minds? Towards an evolutionary theory of aesthetics, fiction, and the arts. SubStance 30: 6-27.

---. 2000. Consider the source: The evolution of adaptations for decoupling and metarepresentation. In Metarepresentation: A multidisciplinary perspective, ed. Dan Sperber, 53-116. New York: Oxford University Press.

Wiener, Martin. 2004. Men of blood: Violence, manliness, and criminal justice in Victorian England. Cambridge: Cambridge University Press.

Wilson, Margo and Martin Daly. 1997. Life expectancy, economic inequality, homicide, and reproductive timing in Chicago neighbourhoods. British Medical Journal 314: 1271-74.

Wood, J. Carter. 2004. Violence and crime in nineteenth-century England: The shadow of our refinement. London: Routledge, 2004.

---. 2007. The limits of culture? Society, evolutionary psychology and the history of violence. Cultural and Social History 4: 95-114.

Smith, Anthony D. Ethno-symbolism and Nationalism: A Cultural Approach. Routledge, 2009.
Wilentz, Sean. Rites of Power: Symbolism, Ritual, and Politics since the Middle Ages. U of Pennsylvania P, 1999.
Watkins-Goffman, Linda. Understanding Cultural Narratives: Exploring Identity and the Multicultural Experience. U of Michigan P, 2006.

European Identity (Contemporary European Politics) (Paperback)

~ Jeffrey T. Checkel (Editor), Peter J. Katzenstein (Editor). Cambridge: Cambridge UP, 2009.

Labanyi, Jo. Constructing Identity in Twentieth-Century Spain: Theoretical Debates and Cultural Practice. New York: Oxford UP, 2002.

Pedersen, Thomas. When Culture Becomes Politics: European Identity in Perspective. Aarhus UP, 2008.

European Identity in Cinema (European Studies)

by Wendy Everett . Intellect Ltd., 2005.

Green, David Michael. The Europeans: Political Identity in an Emerging Polity (Studies on the European Polity). Lynne Riener Publishers, 2007.

Judt, Tony, and Denis Lacorne, eds. Language, Nation, and State: Identity Politics in a Multilingual Age (Europe in Transition: The NYU European Studies Series). New York: Palgrave Macmillan, 2004.

Hall, Stuart, and and Paul Du Gay, eds. Questions of Cultural Identity. Sage, 1996.

Niezen, Roland. A World Beyond Difference: Cultural Identity in the Age of Globalization. Wiley-Blackwell, 2004.

Bullfighting

Kennedy, A. L. On Bullfighting. New York: Random House-Anchor Books, 2001.
Hardouin-Figuier, Elisabeth. A History of Bullfighting. Reaktion Books, 2009.
Douglass, Carrie B. Bulls, Bullfighting, and Spanish Identities (Anthropology of Form and Meaning). U of Arizona Press, 1999.

McCormick, John. Bullfighting: Art, Technique, and Spanish Society. Transaction, 1999.

John McCormick is professor emeritus of comparative literature at Rutgers University and Honorary Fellow of English and Literature at the University of York. He is the author of many books, including Catastrophe and Imagination, The Middle Distance, Fiction as Knowledge (in new editions from Transaction) and George Santayana: A Biography.

Marvin, Garry. Bullfight. U of Illinois P, 1994.


Josephs, Allen. Ritual and Sacrifice in the Corrida: The Saga of Cesar Rincon. UP of Florida, 2002.
Ogorzaly, Michael. When Bulls Cry: The Case Against Bullfighting. Authorhouse, 2006.

Anderson, Benedict, 1993 (1983). Imagined Communities. London & new York: Verso.

Bigirimana, Jean-Baptiste. 2007. "Translation as a Dynamic Model in the Development of the Burundi Constitution(s)." In Translation Issues in Language and Law. Eds. Frances Olsen, Alexander Lorz & Dieter Stein. London & New York: Palgrave Macmillan. 193-212.

Boyden, Michael, José Lambert & Reine Meylaerts, 2007. «La Langue de la littérature: l’institutionalisation des lettres par le biais du discours». Sobhi Habchi , Ed. Plus Oultre. Mélanges offerts à Daniel-Henri Pageaux. Paris: L’Harmattan: 455-470.

Catford, J.C. 1965. A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford UP.

Cronin, Michael, 2003. Translation and Globalization. London & New York: Routledge.

Danan, Martine, 1994. From nationalism to globalization. France's challenges to Hollywood's hegemony. PhD thesis Michigan Technology University.

Delabastita, Dirk & Lieven D’hulst, Eds. 1993. European Shakespeares. Shakespeare Translations in the Romantic Age. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Delabastita, Dirk, Lieven D'hulst & Reine Meylaerts, Eds. 2006. Functional Approaches to Culture and Translation. Selected Papers by José Lambert. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins (Benjamins Translation Library 69).

Franco, Eliana Paes Cardoso. 2000. Revoicing the alien in documentaries: cultural agency, norms and the translation of audiovisual reality. PhD thesis KU Leuven.

Gambier, Yves, Ed. 1996. Les Transferts linguistiques dans les médias audiovisuels. Villeneuve d'Ascq. Presses Universitaires de Septentrion.

Hjorth, Daniel ; Steyaert, Chris , Hrsg. 2009. The Politics and Aesthetics of Entrepreneurship : a Fourth Movements in Entrepreneurship Book. Cheltenham UK : Edward Elgar Publishing Ltd.

   



Hobsbawm, Eric J. 1990. Nations and Nationalism since 1780: programme, myth, reality. Cambridge & New York: Cambridge UP.

Holmes, James S, 1972. The Name and Nature of Translation Studies (Preprint). Amsterdam: University of Amsterdam. Department of General

Holmes, James S, José Lambert & Raymond van den Broeck, Eds. 1978. Literature and Translation. New Perspectives in Literary Studies. Leuven: Acco.

Kittel, Harald, Armin Paul Frank, Norbert Greiner, Theo Hermans, Werner Koller, José Lambert & Fritz Paul; Eds. 2004-- Übersetzung - Translation - Traduction. Ein Internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung. An International Encyclopedia of Translation Studies. Encyclopédie internationale de la recherche sur la traduction. Berlin & New York: de Gruyter(Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft).

Lambert, José, 1995. "Van de nul-vertaling tot het niet-vertalen. Nog eens een andere kijk op vertaalbaarheid en op de vertaalproblematiek." Henri Bloemen et Al. Eds, 1995. Letterlijkheid, woordelijkheid. Literary Verbality. Antwerpen & Hermelen: Fantom: 167-177.

Lambert, José, 1996. “Language and Translation as Management Problems: A New Task for Education”, in Cay Dollerup & Vibeke Appel, Eds. Teaching Translation and Interpreting 3. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins: 271-293.

Lambert, José, 2004. “La Traduction dans les société monolingues.” Kittel et al.:I, 69-85.

Lambert, José, 2005. “Is Translation Studies too Literary?” Génesis. Revista cientifica do ISAI. Tradução e Interpretação: 5-20.

Lambert, José, 2007a. «Translation and Globalization.» Kittel et al.: II, 1680-1700.

Lambert José, 2007b. "The Status and Position of Legal Translation: a Chapter in the Discursive Construction of Societies." Olsen et Al.: 76-95.

Lambert, José, 2007c. “The Language of University and the Idea of Language Management: Before and Beyond National Languages. A Position Paper”. Annemie Boonen & Wim Van Petegem, Eds. European Networking and Learning for the Future. The EuroPace Approach. Antwerpen & Apeldoorn: Garant: 198-215.

- Lambert, José, 2009. “The Status and Position of Legal Translation: a Chapter in the Discursive Construction of Societies.” Frances Olsen, Alexander Lorz & Dieter Stein, Eds. 2009. Language and Law: Key Perspectives. New York: Palgrave/Macmillan: 76-95.

Levý, Jiří, 1967. "Translation as a decision process." In To Honor Roman Jakobson. Vol.2 (pp.1171-1182). The Hague: Mouton.

Levý, Jiří, 1969. Die literarische übersetzung. Theorie einer Kunstgattung. Frankfurt a.M.: Athenäum.

Meylaerts, Reine, 2004. L'aventure flamande de la Revue belge: langues, littératures et cultures dans l'entre-deux-guerres. Bruxelles: Archives et Musée de la Littérature/Peter Lang.

Olsen, Frances, Alexander Lorz & Dieter Stein, Eds. 2009. Translation Issues in Language and Law. London & New York: Palgrave MacMillan.

Ong, Walter, 1982. Orality and Writing. The Technologizing of the Word. London & New York: Routledge.

Pym, Anthony, 1992. Translation and Text Transfer. An essay on the principles of intercultural communication. Frankfurt a.M. etc.: Peter Lang.

Pym, Anthony, 2004a. "The Use of Translation in international organizations." Kittel et al.: 69-85.

Pym, Anthony, 2004b. The Moving Text: Localization, Translation and Distribution. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins (Banjamins Translation Library 49).

Rener, Frederick, 1989. Interpretatio: Language and Translation from Cicero to Tytler. Amsterdam: Rodopi.

Resch, Doerte, Pascal Dey, Annette Kluge & Chris Steyaert, Hrsg. 2005. Organisationspsychologie als Dialog. Lengerich: Pabst Publishers.

SAPIRO, Gisèle (Sous la direction de), 2008. Translatio. Le Marché de la traduction en France à l'heure de la mondialisation. Paris: CNRS.

Snell-Hornby, Mary, 2006. The Turns of Translation Studies. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins (Benjamins Translation Library 66).

Stackelberg, Jürgen von, 1984. Übersetzungen aus zweiter Hand. Rezeptionsvorgänge in der europäischen Literatur vom 14. Bis zum 18. Jahrhundert. Berlin: de Gruyter.

Toury, Gideon, 1980. In Search of A Theory of Translation.

Toury, Gideon, 1995. Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins (Benjamins Translation Library 4).

Vandepitte, Sonja, Vandeweghe, Sonia Vandepitte & Marc Vandevelde, Eds. 2007. The Study of Language and Translation , BJL, Belgian Journal of Linguistics 2007.
Van Gorp, Hendrik, 1978. "La traduction littéraire parmi les autres métatextes." Holmes, James S, José Lambert & Raymond van den Broeck, Eds. 1978. Literature and Translation. New Perspectives in Literary Studies. Leuven: Acco: 101-116.
WEBSITES
- http://www.tau.ac.il/~toury/ (Gideon Toury).

- http://www.tinet.cat/~apym/ (Anthony Pym).

- http://www.tau.ac.il/~itamarez/ (Itamar Even-Zohar).

1]  Matt Ridley (2003) 'Nature Via Nurture', Harper Collins, P.49

[2]  J. Henri Fabre (2004) 'The Hunting Wasps', chapter 'The Wisdom of Insects' as quoted in Clive D.L. Wynne, Do Animals Think?, Princeton University Press,

[3]  Frans de Waal (2002) 'Tree of Origin: What Primate Behavior Can Tell Us about Human Social Evolution', Harvard University Press, P.163

[4]  George Page (1999) 'The Singing Gorilla: Understanding Animal Intelligence', Headline Book Publishing, p. 209

[5]  Ralph L Holloway (1967) 'The Evolution of the Human Brain: some notes toward a synthesis between neural structure and the evolution of complex behaviour' - paper presented at the American Anthropological Association meetings, Denver, Colorado

[6] Clive D.L. Wynne (2004) 'Do Animals Think, Princeton University Press'

[7]  Donald R Griffin (2001) 'Animal Minds: Beyond Cognition of Consciousness', University of Chicago press



[8]  Sue Savage-Rumbaugh & Roger Lewin (1994) 'Kanzi: The Ape at the Brink of the Human Mind', John Wiley & Sons

[9]  Frans de Waal and Frans Lanting (1997) 'Bonobo: The Forgotten Ape', University of California Press, P.27

[10]  Sue Savage-Rumbaugh & Roger Lewin (1994) 'Kanzi: The Ape at the Brink of the Human Mind', John Wiley & Sons, P.107:
[11]  Ulf Liszkowski, Marie Schäfer, Malinda Carpenter, and Michael Tomasello (2009) 'Prelinguistic Infants, but Not Chimpanzees, Communicate About Absent Entities', Psychological Science, 20(5), 654-660.

http://email.eva.mpg.de/~tomas/

[12]  Genevieve Konopka et al, (2009) 'Human-specific transcriptional regulation of CNS development genes by FOXP2', Nature 462, 213-217

http://www.nature.com/nature/journal/v462/n7270/abs/nature08549.html?lang=en

[13]  Joan Y. Chiao and Katherine D. Blizinsky (February 2010) 'Culture–gene coevolution of individualism–collectivism and the serotonin transporter gene', Proc. R. Soc. B  22  vol. 277  no. 1681  529-537

http://rspb.royalsocietypublishing.org/content/277/1681/529.full

[1] Wilson EO (1978) On Human Nature. Penguin

[2] Dennett DC (2003) Freedom Evolves. Penguin

[3] Pinker S (2003) The Blank Slate: The Modern Denial of Human Nature. Penguin

[4] Gray J (2007) Black Mass: Apocalyptic Religion and the Death of Utopia. Allen Lane

[5] Bedau MA & Humphreys P (2008) Emergence: Contemporary Readings in Philosophy and Science. MIT Press

[6] Pinker S (1997) How the Mind Works. WW Norton & Co

[7] Baumeister RF (2007) Is there anything good about men? American Psychological Association, invited address. www.psy.fsu.edu/~baumeistertice/goodaboutmen.htm

[8] Noble D (2008) The Music of Life: Biology Beyond Genes. Oxford University Press

[9] Pradeu T (2009) Organism in Developmental Systems Theory (DST)'PhilSci Archive http://philsci-archive.pitt.edu/archive/00004523/

[10] Dawkins R (1976) The Selfish Gene. Oxford University Press

[11] Noble D (2008) Genes and causation. Philosophical Transactions of the Royal Society A 366

[12] Nunney L (1999) Lineage selection: natural selection for long-term benefit. In Keller, ed

(1999) Levels of Selection in Evolution. Princeton University Press

[13] Gardner A & Grafen A (2009) Capturing the superorganism: A formal theory of group adaptation. Journal of Evolutionary Biology

[14] Okasha S (2008) Evolution and the Levels of Selection. Oxford University Press

[15] Maynard Smith J & Szathmary E (1995) The Major Transitions in Evolution. Oxford University Press

[16] Okasha ibid

[17] Kitchen DM & Packer C (1999) Complexity in vertebrate societies. In Keller (see next reference)

[18] Hemelrijk CK (2000) Social phenomena emerging by self-organisation in a competitive virtual world ('DomWorld'). University of Zurich. Published online at http://www.ifi.uzh.ch/ailab/projects/collective/hemelrijkCELE2000.pdf

[19] Laland KN, Kendal JR & Brown GR (2007) The niche construction perspective: Implications for evolution and human behaviour. Journal of Evolutionary Psychology 5

[20] Laland KN (2009) Personal communication.

[21] Geher G, Miller GF & Murphy J (2007) Introduction: The origins and nature of mating intelligence. In Geher & Miller (eds) Mating Intelligence: Sex, Relationships, and the Mind's Reproductive System. Psychology Press

[22] Shaner N, Miller G & Minitz J (2006) Mental Disorders as Catastrophic Failures of Mating Intelligence. In Geher & Miller (eds) Mating Intelligence: Sex, Relationships, and the Mind's Reproductive System. Psychology Press

[23] Dickins TE & Dickins JA (2008) Mother nature’s tolerant ways: Why non-genetic inheritance has nothing to do with evolution New Ideas in Psychology 26; Dickins TE (2005) On the Aims of Evolutionary Theory. A book review of Odling-Smee JJ, Laland KN. & Feldman MW (2003) Niche Construction: The Neglected Process in Evolution. Evolutionary Psychology 2005 3 human-nature.com/ep

[24] Dawkins R (2004) Extended Phenotype – But Not Too Extended. A Reply to Laland, Turner and Jablonka. Biology & Philosophy v19n3

[25] European Science Foundation (2008) The New Role of the Extended Phenotype in Evolutionary Biology. An ESF Explanatory Workshop, Copenhagen, Denmark, 2-5 November.

[26] Dawkins R (1989) The Extended Phenotype: The Long Reach of the Gene. Oxford Paperbacks

Álvarez Amorós, José Antonio. "Del vanguardismo a la segunda guerra mundial, 1910-1945." Historia crítica de la novela inglesa. Salamanca: Ediciones Colegio de España, 1998, págs. 193-253 [on Joyce, pp. 223-29].

---. "Polivocalismo y citación indirecta libre no canónica en la narrativa de James Joyce." James Joyce: Límites de lo diáfano. Eds.  Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle.  Jaén: Publicaciones  de la Universidad de Jaén, 1998.  211-19.

Anónimo. "Las obras de James Joyce." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 43-48.

Benet, Juan.  "Prólogo." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 115-138.

Caneda Cabrera, M. Teresa. '"Do you know what a nation means": Joyce's Politics of Narration and the Forging of an (In)ternational Conscience." Challenging Cultural Practices in Contemporary Postcolonial Societies. B. Martín and A. Bringas (eds). Vigo: Universidade de Vigo, 2001. 169-173.

---."The Sameness of Difference": Joyce's Kailedoscopic Odyssey(s) throughout Europe."  James Joyce Quarterly 44.1 (Fall 2006). 139-150.

Cissell, Matthew M.  “The Ludic Element in Joyce”. The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 103-112.

Estévez Saá, Margarita. "El fantasma de Lucía de y en la obra de Joyce ." Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 77-90.

García León, Rafael I.  “James Joyce: ‘Evidently Under the Spell of Liquor’.”  Joyceana: Literaria Hibernica.  Eds. Mª Elena Jaime de Pablos y José Manuel Estévez Saá.  Almería: Universidad de Almería, 2005. 27-36.

---. "Joyce y la alegoría del mundo como escenario ." Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 91-100.

---.  “La obra de James Joyce: ‘The Same thing Anew’.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 5-14.

García-Sabell, Domingo. "James Joyce y la lucha por la comunicación total." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 61-114.

García Tortosa, Francisco. "Joyce entre el modernismo y el postmodernismo." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998.  231-245.

---. “Joyce entre el modernismo y el postmodernismo.” Matrices del siglo XX, Signos precursores de la Postmodernidad. Eds. Aurora Conde et al. Madrid: Universidad Complutense. 277-83.

---.  “Notas sobre marxismo y Joyce.” Joyceana: Literaria Hibernica.  Eds. Mª Elena Jaime de Pablos y José Manuel Estévez Saá.  Almería: Universidad de Almería, 2005. 15-25.

---.  "'Scentaminded' Joyce or the Mask of a Style."  A Colleidorscope of Joyce: Festschrift for Fritz Senn.  Eds. Ruth and Ursula Zeller Frehner.  Dublin: The Lilliput Press, 1998.  368-374.

---."Tracing the Origins of Spanish in Joyce." Genetic Joyce Studies (Spring 2004).

---. “Transculturación de Joyce.” buxía. Arte y pensamiento. 1 (Mayo) 2002.

Jarazo Álvarez, Rubén. “James Joyce en la prensa gallega: un artículo de Álvaro de Cunqueiro.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 215-222.

Jiménez, Juan Ramón. "James Joyce." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 159-160.

Lázaro Lafuente, Alberto. “Bibliografía crítica de Joyce en España (1972-2002): datos, valoraciones y curiosidades.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 8-22.

---. "James Joyce's Encounters with Spanish Censorship, 1939-1966." Joyce Studies Annual 12 (2001): 38-54.

---. "A Survey of the Spanish Critical Responses to James Joyce." The Reception of James Joyce in Europe. Eds. Geert Lernout and  Wim Van Mierlo. London and New York: Thoemmes Continuum (2004). 422-33.

León Távora, Ana. "Deriding the Exotic: Techniques of Defamiliarization in Joseph Conrad, Ernest Hemingway, and James Joyce." Papers on Joyce V (1999): 13-21.

Losada Friend, María. “Pasión por el maestro: el James Joyce de Edna O’Brien”. Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 77-85.

Mac Candless, Robert Ian. "Generación y regeneración en la obra de James Joyce."  Estudios de literatura en lengua inglesa I. Ed. Miguel Martínez López.  Granada: U de Granada, 1995.  173-192.

MacCarthy, Anne.  “A Study of the Sources for James Joyce’s Essays on James Clarence Mangan .” Papers on Joyce VII-VIII (2001-2002): 67-79.

---. "James Joyce, the Celt." Estudios de Filología Moderna 1 (1999); 215-233.

---."The Reputation of James Joyce in Early Twentieth-Century Irish Writing ." Papers on Joyce VI (2000): 39-48.

Machado, Antonio. "Proyecto de un discurso de ingreso en la academia de la lengua." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 39-42.

Mallafrè, Joaquim. "James Joyce." Faig 31 (1989): 31-43.

---. "Joyce". Dins Lecciones de Literatura Universal. Madrid: Cátedra 1995.  893-900.

Marichalar, Antonio. "James Joyce en su laberinto." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 13-26.

Medina Casado, Carmelo.  “Los demonios de la perversión, depravación y obscenidad.  La censura legal a la obra de Joyce.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 29-47.

Montanyá, Lluis. "Primeras notas sobre Ulysses."  Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 33-36.

Morales Ladrón, Marisol. "James Joyce y la reescritura de Stephen Dedalus: 'A Shape That Can't Be Changed'." Proceedings of the 22nd International Conference of AEDEAN.  Ed. Pere Gallardo y Enric Llurda.  Lérida: U de Lérida, 2000.  453-456.

---. "Joyce en el cine, el cine en Joyce." El cine: otra dimensión del discurso artístico.  Ed. José Luis Caramés et al.  Oviedo: U de Oviedo, 1999.  143-156.

---."James Joyce's Anxiety of Influence: His Place Inside and Outside the Literary Tradition."  Back to the Present, Forward to the Past: Irish Writing and History Since 1798.  Ed. Patricia A. Lynch, Joachim Fischer, and Brian Coates, Costerus, n. s.,162. Vol. II. Amsterdam: New York, 2006.

---. Las poéticas de James Joyce y Luis Martín Santos: Aproximación a un estudio de deudas literarias. Berna: Peter Lang, Perspectivas Hispánicas, 2005.

Mulligan, Maureen. "Irish Music and the Musical Background to Joyce."  Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 185-194.

Oliva Cruz, Juan Ignacio. "Intertextualidades y ecos  joyceanos en la escritura confesional angloindia."  Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 195-206.

---. "James Joyce. el exilio como sustento narrativo." Revista canaria de estudios ingleses 21 (1990):  179-185.

Pérez de Ayala, Ramón. "Algo sobre Joyce."  Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 51-54.

---. "Los panegiristas? de Joyce." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997.  57-60.

Risco, Vicente. "La moderna literatura irlandesa: James Joyce en su laberinto." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 27-32.

Porcel García, María Isabel.  “Chez Joyce: su biblioteca en francés.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 15-28.

Praga Terente, Inés.  "James Joyce y la tradición cómica irlandesa. " Estudios de literatura en lengua inglesa del siglo XX."  Eds. José María Ruiz y José Manuel Barrio.  Valladolid: U de Valladolid, 1992.  39-52.

Rathjen, Friedhelm.  "What Happened to Joyce in Galway and Connemara': An Attempt to Baedekerize James Joyce." Papers on Joyce VI (2000): 59-65.

Rosa, Julio de la. "James Joyce en España." Joyce en España I.  Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994. 13-17.

Ruiz Ruiz, José María. "The Jesuits in the Literary Work of James Joyce." ES: Revista de Filología Inglesa 22 (1999): 7-20.

---. "Léxico y cultura japonesa en la obra literaria de James Joyce."  ES: Revista de Filología Inglesa 23 (2001): 7-16.

Sainero Sánchez, Ramón. “El espíritu bardo primitivo en James Joyce.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 114-121.

Simons, Jefferey. "Lyric on the Lips: Death Upon the Tongue ". Papers on Joyce IV (1998): 41-59.

---.  “Orality, Literacy, Joyce." The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006.  65-78.

---. "What is 'Keen Wind'? Young Joyce and the Air." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998.  269-278.

Toro Santos, Antonio Raúl de. "Algunas consideraciones sobre el humorismo de James Joyce."   VIth AEDEAN Conference Proceedings.  Barcelona: U de Barcelona, 1984. 233-238.

---. “Noticias de Joyce y su obra en la prensa española.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 1-7.

Toro, Suso de. "La sombra del irlandés." Joyce en España I.  Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994. 9-12.

Torrente Ballester, Gonzalo. "Mis lecturas de Joyce: recuerdos." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 153-158.

Valverde, José María.  Conocer Joyce y su obra. Barcelona: Dopesa, 1978.

Vargas, M. Arturo.  James Joyce.  Madrid: EPESA, 1972.
 

Translation Studies

Bueno Pérez, María Lourdes. "La onomatopeya y su proceso de lexicalización: notas para un estudio."  Anuario de Estuios Filológicos 17 (1994): 15-26.

Caneda Cabrera, Mª Teresa. "Nacionalismo e modernismo: Joyce en galego." Actas do VI Congreso Internacional de Estudios Galegos: un século do estudios galegos.  Ed. Dieter Kremer. Trier: Edicios do Castro, 2000. 557-567.

---. "Translation, Literature and Nation: The Xeneración Nós and the Appropriation of Joyce's Texts."  Trasvases culturales, Literatura, Cine, Traducción. J.M.Santamaría (ed.) Vitoria: Departamento de Filología Inglesa y Alemana-Universidad del País Vasco, 1997. 71-79.

Conde Parrilla, Mª Ángeles. "A Portrait of the Artist As A Young Man traducido al español." Joyce en España I.  Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994. 45-54.

García Tortosa, Francisco. "Las traducciones de Joyce al español." Joyce en España I. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 19-29.

---. "The Backdrop of Translating Ulysses."  Papers on Joyce 14 (2008): 27-38.

--- ."The Spanish translation of 'Anna Livia Plurabelle'." Transcultural Joyce. Ed. Karen R. Lawrence. London: CUP, 1998.

---. "Traductores y Traductólogos." Ed. Adolfo L. Soto Vázquez. Santiago de Compostela, 1998.

---. “Ulysses as Translation.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 23-33.

---. "Ulysses in Spanish." Assesing the 1984 Ulysses.  Eds.  Sandulescu, C.-H. George and Clive Hart. Gerrard Cross: Colin Smythe, 1986. 207-13.

González Millán, Juan. "La odisea de traducir el Ulises de Joyce al gallego (1926)."  Torre 4.16 (1990): 408-509.

Lázaro Lafuente, Luis Alberto. "James Joyce and the Embodiment of Blasphemy: The Banning of Stephen Hero in Spain." Recherches anglaises et nordaméricaines: RANAM 36, i (2003): 161-68.

---.  “James Joyce’s Poetry and the Spanish Holy Office .” Papers on Joyce VII-VIII (2001-2002): 161-175.

---. "El misterio del primer Ulysses catalán: la odisea de Joan Francesc Vidal Jové." Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 159-173.

---.  "The History of the First Catalan Ulysses, by J. F. Vidal Jové".  Papers on Joyce 14 (2008): 51-69.

Llamas Muñoz. Mª Eugenia. "Una aproximación a la traducción de las variantes dialectales en James Joyce: Ulises." Fift:in. Actas del XV Congreso de AEDEAN. Eds. Francisco J. Ruiz de Mendoza Ibáñez y Carmelo Cunchillos. Logroño: Colegio Universitario de La Rioja, 1993. 137-42.

Mallafrè, Joaquím. "Joyce en catalán." Joyce en España I. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994. 39-43.

---. "Notes i eines de traducció de l’Ulisses." Quaderns Crema 5 (set. 1981): 115-118.

---. "Sobre la traducció de l'Ulisses al català, notes i reflexions."  Quaderns de Traducció i Interpretació 2 (1983): 107-115.

---. "Translating Ulysses".  Papers on Joyce 14 (2008): 71-83.

Millán Varela, Carmen. "Traducción e apropiación: James Joyce en galego." Anuario de Estudios Literarios Galegos (1998).

Navarrete Franco, Ricardo. "Translating in the Dark: Finnegans Wake and Spanish." Translation Review  58 (1999): 16-24.

Otero Pedrayo, Ramón. "Ana Livia Plurabela [sic]."  Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 37-38.

Reyes Fernández, María. “Las traducciones en español de ‘An Encounter.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004.  49-57.

Toda Iglesias, Fernando. “Exiliados: la traducción de Ediciones Cátedra de 1987.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 34-48.

Venegas Lagüens, Mª Luisa. “Translating Repetition in Ulysses.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 140-154.

Comparative Studies

Alonso Giráldez, José Miguel.  “Cervantes, Borges y Joyce. Tres en compañía.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 169-182.

Aguilera Linde, Mauricio D. " Carlyle in Ulysses." Papers on Joyce III (1997): 49-56.

---. " 'Tiger Language' vs. 'Pebble Writing' : Joyce y las vanguardias americanas de los años treinta." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998.  29-43.

Arnal Gély, Anne-Marie. "James Joyce y el noveau roman." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998.  45-60.

Ballesteros González, Antonio. "Controversias, exilios, palabras y cegueras: Joyce en Borges." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 61-71.

---. "La digresión paródica en dos modelos narrativos: Rayuela y Ulysses." Joyce en España I. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994. 93-100.

---. "Metaliterary Parody in The Unfortunate Traveller and Ulysses." Papers on Joyce I (1995): 5-12.

---. "Mohamed Chukri o el antiretrato del artista adolescente." Proceedings of the 22nd International Conference of AEDEAN. Ed. Pere Gallardo and Enric Llurda. Lleida:  Edicions de la Universitat de Lleida. 2000. 263-67.

---. "Mujeres al borde de un ataque de nervios: The Wife of Bath y Molly Bloom." En el fluir del tiempo: estudios homenaje a María Esther Martínez López. Eds. Lucía Mora et al. Cuenca: Universidad e Castilla-La Mancha, 1998.  61-69.

---. "Retratos del artista adolescente: James Joyce y Ramón Pérez de Ayala."  The Grove: Working Papers on English Studies 5 (1998): 19-30.

Caneda Cabrera, Mª Teresa. "Cómo convertir barro en ceniza. 'Clay' de James Joyce y 'Polvo y ceniza' de Cabrera Infante: una reflexión sobre la traducción del texto modernista. Proceedings of the International AEDEAN Conference. Barcelona: Universitat de Barcelona, 1977. 395-400.

Clark, David. "' A Joyce Tae Prick Ilka Pluke': Joyce and the Scottish Renaissance ." Papers on Joyce V (1999): 3-12.

Cobos Fernández, Inmaculada.  "Exilio, arte, libertad: la conexión literaria entre James Joyce y Djuna Barnes." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 73-79.

Díez Medrano, Conchita. "Paolo and Francesca Floating Down the Winds of Hell: James Joyce and D. H. Lawrence. A Literary Relationship." Many Sundry Wits Gathered Together. Ed. S. G. Fernández-Corrugedo. Colección cursos, simposios y congresos, 27. Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 127-36.

Estévez Saá, José Manuel.  “’Nubecillas’ en la obra de James Joyce y Joseph O’Connor.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 233

Galván Reula, Fernando. “Portrait of the Would-Be Writer: Chaudhuri ‘versus’ Joyce.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 57-65.

García León, Rafael I.  "Literatura y vida: estudio comparativo de Ulysses y el Quijote." Joyce en España I. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña:  Universidade da Coruña, 1994. 83-91.

García Santa Cecilia, Carlos. "Cuatro españoles que conocieron a Joyce." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 133-145.

---. La recepción de James Joyce en la prensa española (1921-1976). Sevilla: PUS, 1997.

Gómez López, Jesús Isaías. "La creación del 'Seeing Sound' en Passages from "Finnegans Wake", una reacción a la novela." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 147-157.

Lázaro, Luis Alberto y Marisol Morales Ladrón.  "James Joyce and Juan Goytisolo: Echoes from Ulysses in Reivindicación del conde don Julián. " Papers on Joyce II (1996): 25-33.

---. "A Survey of the Spanish Critical Responses to James Joyce." The Reception of James Joyce in Europe. Eds. Geert Lernout and  Wim Van Mierlo. 2 Volumes (2004).

---. "Técnicas narrativas en James Joyce y Luis Martín Santos: estudio comparativo de Ulises y Tiempo de Silencio." Joyce en España I.  Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994. 101-112.

López-Peláez Casellas, Jesús. "The Lost Leader: C. S. Parnell in the Writings of James Joyce." The Grove 1 (1996): 61-73.

---. Forms of Exile in the Narrative of Moihamed Choukri and Joyce's Portrait." Borderlands: Negotiating  Boundaries in Post-Colonial Writing. Ed. Monika Reif-Hüsler. Amsterdam. Rodopi, 1999. 20-12.

MacCarthy, Anne. "Ireland Is the Old Sow That Eats Her Farrow."  Papers on Joyce II (1996): 41-48.

---."James Joyce, Edward Walsh and the Death of Ancient Ireland." Many Sundry Wits Gathered Together. Ed. S. G. Fernández-Corrugedo. Colección cursos, simposios y congresos, 27. Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 209-214.

---. "James Joyce and the 'Divined Mind': His Importance in Irish and Galician Literature." Lenguaje y Textos 6-7 (1994-95): 67-73.

---. "'Romantic Ireland's Dead and Gone': The Views on James Joyce on a Writer of the Irish Romantic Movement, James Clarence Mangan, and What He Represented in Late Nineteenth and Twentieth Century Ireland." Investigaciones Filológicas Anglonorteamericanas.  Ed. Lucía Mora González.  Cuenca: U de Castilla-La Mancha (1994): 443-454.

Medina Casado, Carmelo. "Pedagogical Implications of a Contrastive Study: 'A Painful Case'." I Simposio Internacional de Didáctica de la Lengua y de la Literatura.  Ed. Antonio León Sendra, Vicente López Folgado y Mª del Mar Rivas Carmona.  Córdoba: U de Córdoba, 1997.  93-103.

Morales Ladrón, Marisol.   "Del centro literario a los márgenes: The Dalkey Archive de Flann O'Brien y la metaficción joyceana.".” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 203-214.

---. "Dublín y Madrid: la ciudad como tematización discursiva en Ulysses de James Joyce y Tiempo de Silencio de Luis Martín-Santos." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 81-98.

---. "El demiurgo como base para las teorías estéticas de James Joyce y Ramón del Valle-Inclán." Joyce en España I. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994. 73-81.

---. “Gonzalo Torrente Ballester, ¿el nuevo Joyce del Finisterre?.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004.  66-76.

---. "El Bildungsroman y sus múltiples formas: de James Joyce a Luis Martín Santos."  El relato literario: tempestades y naufragios, escritura y reelaboración.  Actas del XII Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada. Eds. Miguel A. Márquez, Antonio Ramírez de Verger y Pablo Zambrano. Huelva: Universidad de Huelva, 2000. 591-96.

---."Joycean Aesthetics in Spanish Literature." The Reception of James Joyce in Europe. Eds. Geert Lernout and  Wim Van Mierlo.  London and New York: Thoemmes Continuum (2004). 434-44.

---. "The Impact of James Joyce on the Work of Juan Ramón Jiménez." Papers on Joyce II (1996): 49-66.

---. "Vida, muerte y parálisis en Pedro Páramo de Juan Rulfo y 'The Dead' de James Joyce." Exemplaria: Revista de Literatura Comparada 3 (1999): 145-58.

Morato Agrafofo, Yolanda. “Cuando tu enemigo es “el enemigo”: desencuentros literarios entre James Joyce y Windham Lewis.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 193-202.

Navascués, Javier. "Marechal frente a Joyce y Cortázar." Cuadernos hispanoamericanos 538 (1995): 45-56.

Oliva Cruz, Juan Ignacio.  "Joyce postcolonial: el Retrato del Artista Adolescente de Shyam Selvadurai." Canadistica canaria (1991-2000):  ensayos literarios anglocanadienses.  La Laguna: U de La Laguna, 2002.  163-82.

---.“Rewriting ‘Portraits’: The Joycean Künstlerroman in Indo-English Epiphanic Postcolonialism.”  Joyceana: Literaria Hibernica.  Eds. Mª Elena Jaime de Pablos y José Manuel Estévez Saá.  Almería: Universidad de Almería, 2005.  93-105.

Ortiz Martínez, José Mª. "A Look at Naïvety." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998.  247-256.

Ortiz, José Mª  and Emer Moroney. "A Contribution to Joyce's Ulysses Using the Notion of the Hypertext: The Spanish Poet León Felipe on the Revisionist Literary Stance of Joyce and Cervantes." Papers on Joyce V (1999): 35-49.

Pascual Soler, Nieves. "Food is Language: Fasting in A Portrait of the Artist and Other Tales." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 99-104.

Porcel García, María Isabel.  "La influencia de Valery Larbaud en James Joyce."  Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 215-223.

Pozo Montaño, Mª Ángeles.  “Edna O’Brien o el Retrato periodístico de la Artista Escarlata.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 223-232.

Pedrós Gascón, Antonio Francisco.  "Lo celta como pre-texto, o de los orígenes a Joyce pasando por Cunqueiro: el tema de la identidad nacional gallega en Suso de Toro." As Nove Ondas. I Simposio Internacional de Estudios Célticos.  Eds. Antonio Raúl de Toro Santos y David Clark Mitchell. La Coruña: Universidade de La Coruña, 2002. 139-160.

Pérez Gallego, Cándido.  James Joyce o la revolución de la novela. Madrid: Fundamentos,1987.

Pérez Simón, Andrés. “Borges’ Writings on Joyce: From a Mythical Translation to a Polemical Defence of Censorship.” Papers on Joyce VII-VIII (2001-2002): 121-137.

Pérez Valverde, Cristina y Marco Bettini. "'El Ulises moderno y la psique (des)divinizada'." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 105-115.

Porcel García, Maribel. “’Luna Benamor ‘de Vicente Blasco Ibáñez y “Penélope” en Ulysses de James Joyce: un estudio comparativo.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004.  86-101.

Rademacher, Jörg W. "The Other Side of the Street": Reinhard Jirgl's Abschied von den Feinden Read Through Ulysses and Italo Svevo's 'l'Avvenire dei Ricordi'."  Papers on Joyce VI (2000): 49-58.

Río Molina, Benigno del. "Moneda y palabra: De Ezra Pound al "Nestor" de Joyce ." Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 43-56.

Rodríguez López-Vázquez, Alfredo. " Hamlet, Laforgue and Joyce ". Papers on Joyce II (1996): 99-104.

Ruiz Ruiz, José María. "Travesties. Lenin, James Joyce y Tristan Tzara en escena."  Letras de Deusto 9.17 (1979):  137-156.

Toro Santos, Antonio Raúl de. " An Approach to the Influence of Joyce in Devalar by R. Otero Pedrayo ." Papers on Joyce I (1995): 85-90.

---. "La huella de Joyce en Galicia." Joyce en España I. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994.  31-37.

Torre Moreno, María José de la. "Ulysses y The British Museum is Falling Down: Modelo y reinterpretación." Revista de Filología (Universidad de La Laguna) 13 (1994): 353-61.

Varela Jacomé, Benito. "James Joyce y el impacto de Ulysses." Joyce en España II. Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 115-138.

Venegas Caro, José Luis.  “ Erratic Encyclopedias: Ulysses and the Analitical Language of John Wilkins .” Papers on Joyce IX (2003): 81-98.

---. “Figuring Modernity: James Joyce’s A Portrait and Juan Ramón Jiménez’s Diario de un poeta recién casado.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 102-113.

Venegas Lagüens, Mª Luisa. " Dickens in Ulysses." Papers on Joyce I (1995): 91-98.

Vieites, Manuel F. "Ramón Otero Pedrayo, James Joyce e o Ulysses. Creación dramática, identidade e construcción nacional. Algunhas anotacións para un estudio preliminar." Anuario de Estudios Literarios Galegos (1998).

Villanueva Prieto, Darío. "Valle-Inclán y Joyce." Joyce en España I.  Eds. Francisco García Tortosa y Antonio Raúl de Toro Santos. La Coruña: Universidade da Coruña, 1994.  55-72.

Poetry

Álvarez Amorós, José Antonio. "Algunas notas sobre la traducción de los campos léxicos en la lírica temprana de James Joyce." Ed. Adolfo Luis Soto Vázquez. Insights into Translation. La Coruña, 1998. 53-60.

---. "Ciclos creativos en la poesía de James Joyce." Miscelánea, 13 (1992). [5]-15.

Lázaro, Luis Alberto.  “James Joyce’s Poetry and the Spanish Holy Office.” Papers on Joyce VII-VIII (2001-2002): 161-175.

Medina Casado, Carmelo. “Poesía y música: Chamber Music de James Joyce.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 122-141.

Simons, Jefferey. "The Not-So-Ugly Duckling of the Joyce Oeuvre". Papers on Joyce V (1999): 91-106.

Zunino Garrido, Mª Cinta. "Biblical Echoes in Chamber Music."  Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 239-252.

Dubliners

Álvarez Amorós, José Antonio. "Temporality  and Narrative Rhythm in Dubliners." Anglo-American Studies, 10, 1-2 (1990). 69-77.

---. En torno al discurso narrativo de "Dubliners". Alicante: Publicaciones de la Universidad de Alicante, 1986.

Blanco Outón, Cristina. "Two Connecting Aspects between James Joyce's 'A Little Cloud', 'Clay', 'A Painful Case' and 'The Dead'." BELLS: Barcelona English Language and Literature Studies 6 (1995): 23-30.

Bravo Morales, Luis Francisco. “’You Might Remove That Handsome Article’: Lightfe, Deathkness y Velas en Dubliners”. Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 189-197.

Clark, David y María Vidal Rodríguez-Sabio. “Joyce como material didáctico: el ejemplo de ‘Clay’.”  The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 113-122.

Estévez Sáa. "'The Dead': Gabriel 'exorciza' sus muertos." Asedios ó Conto. Congresos, 19. Ed. Carmen Becerra Suárez et al. Vigo: Servicio de Publicacións da Universidade de Vigo, 1999.  173-80.

Gilbert Maceda, Mª Teresa. "Sobre Joyce y la alteridad femenina: hermanas solteras en Dubliners. " BELLS: Barcelona English Language and Literature Studies 6 (1995): 63-70.

González Cruz, María Isabel. "Aspectos sociolingüísticos en los relatos de  Dubliners." Estudios Joyceanos en Gran Canaria: Joyce "In His Palms".  Eds. Santiago Henríquez & Carmen Martín Santana.. Madrid: Huerga y Fierro, 2007. 119-135.

Gronow, Michael J. “ A Deconstructive Reading of ‘A Painful Case’: A Possible Starting Point for Non-Joyceans.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 157-180.

Lázaro, Luis Alberto. "La elocuencia de los convidados de piedra en los cuentos de James Joyce." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998. 159-170.

Mallafrè, Joaquim.  "Dublinesos: De l'estrany quotidià". Els Marges (gen. 1992): 91-96.

Martínez Rodríguez, Carmen Mª.  “’Like an Angry Stone Image’.  Acción y parálisis femenina en Dubliners.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 91-102.

Pascual Soler, Nieves. "Joyce's Dubliners as Postmodern Anti-Detective Stories." Actas del XXi Congreso Internacional de AEDEAN. Ed. Fernando Toda et al. Sevilla: PUS, 1999. 365-70.

Porcel García, María Isabel. "Gretta Conroy: The Dead Woman/The Dead One?." Papers on Joyce V (1999): 51-67.

Praga Terente, Inés. “Los espacios musicales de Dubliners.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004.  142-156.

Río Molina, Benigno del. “El sentido del olfato en Dubliners.” Silverpowdered Olivetrees: Reading Joyce in Spain.  Eds. Jefferey Simons, José Mª Tejedor Cabrera, Margarita Estévez Saá y Rafael I. García León. Sevilla: Publicaciones Universidad de Sevilla, 2004. 181-188

Rodríguez Palomero, Luisa Fernanda. "'The Dead': Nocturno y cadencia final." Estudios humanísticos: Filología 18 (1996): 237-44.

Romero Trillo, Jesús. "A Pragmatic Approach to Joyce's Short Story 'Clay'." Many Sundry Wits Gathered Together. Ed. S. G. Fernández-Corrugedo. Colección cursos, simposios y congresos, 27. Coruña: Universidade da Coruña, 1997. 281-96.

Sánchez Calle, M. Pilar. " Lives of Girls and Women: Female Characters in Dubliners." Papers on Joyce IV (1998): 29-40.

Sixto Rey, Susana. “Parálisis gótica en Dubliners de James Joyce.  Análisis de tres relatos.”  The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 79-90.

Tejedor Cabrera.  “Algunas ventanas en Joyce.” The Scallop of Saint James: An Old Pilgrim’s Hoard.  Reading Joyce from the Peripheries / Leyendo a Joyce desde las periferias.  Susana Domínguez Pena, Margarita Estévez Saá y Anne MacCarthy, eds. Weston, Florida: Netbiblo, 2006. 48-64.

---. "'A Mother' y una hija." James Joyce: Límites de lo diáfano.  Eds. Carmelo Medina Casado, Jesús López-Peláez Casellas, Nieves Pascual Soler y Pilar Sánchez Calle. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén, 1998.  279-289.

---. Guía a "Dublineses" de James Joyce. Sevilla: Kronos S. A., 2002.

---. "What's in a Word or a Minute Minute Encounter ." Atlantis 23. 2 (Diciembre 2001): 119-32.


1   2   3   4


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2016
enviar mensaje

    Página principal