S tc/50/2 original



Descargar 2.75 Mb.
Página1/21
Fecha de conversión23.10.2018
Tamaño2.75 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21






S

TC/50/2


ORIGINAL: Inglés

FECHA: 28 de enero de 2014



UNIÓN INTERNACIONAL PARA LA PROTECCIÓN DE LAS OBTENCIONES VEGETALES

Ginebra

Comité TÉCNICO

Quincuagésima sesión
Ginebra, 7 a 9 de abril de 2014

directrices de examen

Documento preparado por la Oficina de la Unión

Descargo de responsabilidad: el presente documento no constituye


un documento de política u orientación de la UPOV

1 El presente documento ofrece información acerca de las siguientes cuestiones en relación con las directrices de examen:


I. DIRECTRICES DE EXAMEN QUE HAN DE ADOPTARSE
II. CORRECCIONES INTRODUCIDAS EN LAS DIRECTRICES DE EXAMEN
III. PROYECTOS DE DIRECTRICES DE EXAMEN EXAMINADOS EN LOS GRUPOS DE TRABAJO TÉCNICO EN 2013
IV. PROYECTOS DE DIRECTRICES DE EXAMEN QUE HAN DE EXAMINARSE EN LOS GRUPOS DE TRABAJO TÉCNICO EN 2014
V. DIRECTRICES DE EXAMEN PUBLICADAS EN EL SITIO WEB DE LA UPOV
VI. GUÍA PARA LOS REDACTORES DE DIRECTRICES DE EXAMEN

I. DIRECTRICES DE EXAMEN QUE HAN DE ADOPTARSE


2 En su cuadragésima séptima sesión, celebrada en Ginebra del 4 al 6 de abril de 2011, el Comité Técnico (TC) tomó nota de que el Consejo, en su cuadragésima tercera sesión ordinaria, celebrada en Ginebra el 22 de octubre de 2009, suscribió la práctica según la cual las directrices de examen son adoptadas por el TC en nombre del Consejo sobre la base del programa de trabajo aprobado por el Consejo, sin que el Consejo deba examinar cada una de las directrices de examen (véase el párrafo 38 del documento C/43/17 “Informe).
3 En su cuadragésima séptima sesión ordinaria, celebrada en Ginebra el 24 de octubre de 2013, el Consejo tomó nota de la labor del TC, los Grupos de Trabajo Técnico y el Grupo de Trabajo sobre Técnicas Bioquímicas y Moleculares, y Perfiles de ADN en particular (BMT), según consta en el documento C/47/10, y aprobó los programas de trabajo que figuran en el documento C/47/10 (véanse los párrafos 49 y 50 del documento C/47/19 “Informe sobre las decisiones”).
4 En el año 2013 se programó una sesión para cada uno de los Grupos de Trabajo Técnico. En dichas sesiones, se decidió presentar al TC los proyectos de directrices de examen que figuran en el Anexo I, para su aprobación.
5 En los documentos que se indican a continuación se especifican las revisiones parciales de las siguientes directrices de examen:
• Pepino, pepinillo (documento TG/61/7) (véase el documento TC/50/30)

• Melón (documento TG/104/5) (véase el documento TC/50/31)

Guisante (documento TG/7/10) (véase el documento TC/50/32)

Durazno, melocotonero (documento TG/53/7) (véase el documento TC/50/33)


6 Se invita al TC a que apruebe, con sujeción a los cambios que proponga el Comité de Redacción Ampliado (TC-EDC):
a) los proyectos de directrices de examen que figuran en el Anexo I del presente documento; y
b) las revisiones parciales de las directrices de examen que figuran en el Anexo I del presente documento, a partir de las revisiones que se precisan en los documentos TC/50/30, TC/50/31, TC/50/32 y TC/50/33.

II. CORRECCIONES INTRODUCIDAS EN LAS DIRECTRICES DE EXAMEN


7 En las directrices de examen aprobadas relativas a la col rizada (documento TG/90/6), el portainjertos de tomate (documento TG/294/1) y el agapanto (documento TG/266/1 Rev.) se introducirán las correcciones que se indican en el documento TC/50/34.
8 Se invita al TC a tomar nota de que se introducirán correcciones en las directrices de examen aprobadas relativas a la col rizada (documento TG/90/6), el portainjertos de tomate (documento TG/294/1) y el agapanto (documento TG/266/1 Rev.), a partir del documento TC/50/34.

III. PROYECTOS DE DIRECTRICES DE EXAMEN EXAMINADOS EN LOS GRUPOS DE TRABAJO TÉCNICO EN 2013


9 En el Anexo II del presente documento se presenta una lista de las directrices de examen examinadas por los Grupos de Trabajo Técnico en 2013.
10 Se invita al TC a tomar nota de los proyectos de directrices de examen examinados en los Grupos de Trabajo Técnico en sus sesiones de 2013, que figuran en el Anexo II del presente documento.

IV. PROYECTOS DE DIRECTRICES DE EXAMEN QUE HAN DE EXAMINARSE EN LOS GRUPOS DE TRABAJO TÉCNICO EN 2014


11 Con vistas a las sesiones de 2014, se propone que los TWP examinen la elaboración de nuevas directrices de examen o la revisión de las directrices de examen que figuran en el Anexo III.
12 En el cuadro de resumen que figura en el Anexo IV se muestra el estado de las actuales directrices de examen en la fecha de preparación del presente documento.
13 Se invita al TC a:
a) aprobar el programa de la elaboración de nuevas directrices de examen y de la revisión de las directrices de examen que figuran en el Anexo III del presente documento; y
b) tomar nota del estado de las actuales directrices de examen que figuran en el Anexo IV del presente documento.

V. DIRECTRICES DE EXAMEN PUBLICADAS EN EL SITIO WEB DE LA UPOV



Versiones reemplazadas de las directrices de examen

14 En el Anexo V del presente documento se ofrece una lista de las directrices de examen aprobadas anteriormente y que han sido posteriormente reemplazadas por otras.


15 En su cuadragésima séptima sesión, el TC tomó nota de los planes de la Oficina de la Unión de publicar copias de todas las versiones de directrices de examen aprobadas anteriormente en la primera zona restringida del sitio web de la UPOV, en el marco de la reestructuración de dicho sitio web. Asimismo, tomó nota de la lista de directrices de examen aprobadas que han sido posteriormente reemplazadas por otras, según consta en el Anexo V del documento TC/47/2 (véase el párrafo 108 del documento TC/47/26 “Informe sobre las conclusiones”).
16 En su cuadragésima quinta sesión ordinaria, celebrada en Ginebra el 20 de octubre de 2011, el Consejo acordó que los documentos que figuraban en la primera zona restringida del sitio web de la UPOV se pusieran a disposición del público, suprimiendo la necesidad de contraseña. Acordó asimismo que, de ser posible, la supresión de la contraseña coincidiera con la puesta en funcionamiento del nuevo sitio web de la UPOV, el 1 de noviembre de 2011 (véase el párrafo 9 c) del documento C/45/17 “Informe sobre las decisiones”). Conforme a la decisión del Consejo, los documentos publicados en la primera zona restringida del sitio web de la UPOV se han puesto a disposición del público.
17 Con respecto a las cuestiones que se mencionan en los párrafos anteriores, la Oficina de la UPOV todavía no ha publicado copias de todas las versiones de las directrices de examen aprobadas anteriormente que figuran en el sitio web de la UPOV, a la espera de que el TC examine la cuestión con mayor profundidad. Al proponer que las versiones de las directrices de examen aprobadas anteriormente se publiquen en la primera zona restringida del sitio web de la UPOV, se reconoce que la restricción del acceso a tales versiones reduciría al mínimo el riesgo de que los usuarios del sitio web de la UPOV busquen y elijan involuntariamente versiones obsoletas de las directrices de examen. A ese respecto, dichas versiones se ubicarían en una sección diferente a la de las versiones de las directrices de examen de más reciente aprobación; no obstante, en los resultados de las búsquedas de las directrices de examen en el sitio web no se indicaría si la versión de las directrices de examen en cuestión es una versión anterior o reciente. Así, se propuso añadir, antes de que se publiquen en el sitio web de la UPOV, una portada en todas las versiones de las directrices de examen aprobadas anteriormente en la que se indique el estado de tales documentos.
18 En su cuadragésima octava sesión, celebrada en Ginebra del 26 al 28 de marzo de 2012, el TC convino en añadir una portada en todas las versiones de las directrices de examen aprobadas anteriormente en la que se indique el estado de tales documentos antes de que fueran publicados en el sitio web de la UPOV. El TC convino además en que se considere la posibilidad de añadir un descargo de responsabilidad en todos los documentos de las sesiones de la UPOV con el fin de precisar el estado de tales documentos (véase el párrafo 157 del documento TC/48/22 “Informe sobre las conclusiones”).
19 En su cuadragésima novena sesión, celebrada en Ginebra del 18 al 20 de marzo de 2013, el TC convino en que, en su quincuagésima sesión, se someta al examen del TC un borrador del texto de la portada de todas las versiones de las directrices de examen aprobadas anteriormente y un borrador del texto de descargo de responsabilidad para los documentos de sesión de la UPOV, conforme a las conclusiones de los debates del Comité Consultivo sobre tales cuestiones. El TC convino en que se añada una columna para la fecha de aprobación de las directrices de examen a la lista de directrices de examen publicadas en el sitio web de la UPOV (véanse los párrafos 156 y 157 del documento TC/49/41 “Informe sobre las conclusiones”).
20 La lista de las directrices de examen del sitio web de la UPOV ha sido enmendada a fin de incluir información sobre su fecha de aprobación y otros datos, como la fecha de corrección o de revisión parcial (véase: http://www.upov.int/test_guidelines/es/list.jsp).
21 En su octogésima quinta sesión, celebrada en Ginebra el 22 de marzo de 2013, el Comité Consultivo aprobó el texto revisado de descargo de responsabilidad que se incluirá en la sección de documentos de reunión del sitio web de la UPOV (http://www.upov.int/meetings/es/topic.jsp) así como la adición del siguiente descargo de responsabilidad en cada uno de los documentos de sesión de la UPOV:
“Salvo que el Consejo de la UPOV decida de otro modo, solo se considerarán documentos de políticas u orientaciones de la UPOV los que hayan sido aprobados por el Consejo de la UPOV y no hayan sido reemplazados.
Descargo de responsabilidad: el presente documento no constituye un documento de política u orientación de la UPOV.”
22 Se propone el siguiente texto para la portada de las versiones reemplazadas de las directrices de examen:
“Las presentes directrices de examen han sido reemplazadas por una versión posterior. La versión de las directrices de examen de más reciente aprobación está disponible en http://www.upov.int/test_guidelines/es/list.jsp.”
23 Se propone que las versiones reemplazadas de las directrices de examen figuren en la página de las directrices de examen del sitio web de la UPOV como se indica a continuación:

Directrices de examen reemplazadas


24 Se invita al TC a:


a) tomar nota de la lista de directrices de examen reemplazadas que figuran en el Anexo V del presente documento;
b) tomar nota de que en el sitio web de la UPOV se ha publicado información sobre la fecha de aprobación de las directrices de examen; y
c) examinar la propuesta de texto de la portada de las versiones reemplazadas de las directrices de examen y de su ubicación en el sitio web de la UPOV, según consta en los párrafos 22 y 23.

VI. GUÍA PARA LOS REDACTORES DE DIRECTRICES DE EXAMEN


25 En sus sesiones de 2013, los TWP propusieron que en el taller preparatorio se incluya una demostración de cómo utilizar la plantilla de los documentos TG (véase el párrafo 87 del documento TWO/46/29 “Report”, el párrafo 101 del documento TWV/47/34 “Report”, y el párrafo 97 del documento TWA/42/31 “Report”). Este asunto se examina en el documento TC/50/3 “Cuestiones planteadas por los Grupos de Trabajo Técnico”.
26 En el documento TC/50/10 “Informe sobre las novedades acaecidas en la UPOV, donde figuran las cuestiones pertinentes examinadas en las últimas sesiones del Comité Administrativo y Jurídico, el Comité Consultivo y el Consejo” se informa de la creación de una plantilla electrónica, disponible en Internet, de las directrices de examen.
27 Se invita al TC a tomar nota de que:
a) en el documento TC/50/30 “Cuestiones planteadas por los Grupos de Trabajo Técnico” se examina la cuestión de la capacitación en la utilización de la plantilla de los documentos TG;
b) en el documento TC/50/10 “Informe sobre las novedades acaecidas en la UPOV, incluidas las cuestiones pertinentes examinadas en las últimas sesiones del Comité Administrativo y Jurídico, el Comité Consultivo y el Consejo” se examina un informe sobre la creación de una nueva plantilla electrónica, disponible en Internet, de directrices de examen.
Abreviaturas

TWA Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Agrícolas

TWF Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Frutales

TWO Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Ornamentales y Árboles Forestales
TWP Grupo de Trabajo Técnico

TWV Grupo de Trabajo Técnico sobre Hortalizas

2013* Proyecto “definitivo” de directrices de examen examinado en 2013 en el TWP o los TWP correspondientes
2013 Directrices de examen examinadas en 2013 en el TWP o los TWP correspondientes
2014* Proyecto “definitivo” de directrices de examen que ha de examinarse en 2014 en el TWP o los TWP correspondientes
2014 Directrices de examen que han de examinarse en 2014 en el TWP o los TWP correspondientes
(2015) Directrices de examen que podrían llegar a debatirse a partir de 2015 en el TWP o los TWP correspondientes
A Aprobado
(A) Aprobado, con sujeción a que se proporcione la información que falta
TC/50 Será sometido a examen en la quincuagésima sesión del TC (2014)
** Código ISO del país principal encargado de la redacción de las directrices de examen
proj.x: Documento más reciente presentado al TWP o los TWP correspondientes / el TC
proj_nov: No existe aún el documento correspondiente

[Sigue el Anexo I]

ANNEX I / ANNEXE I / ANLAGE I / ANEXO I

DRAFT TEST GUIDELINES FOR ADOPTION BY THE TC /


PROJETS DE PRINCIPES DIRECTEURS D’EXAMEN POUR ADOPTION PAR LE TC /
ENTWÜRFE FÜR PRÜFUNGSRICHTLINIEN ZUR ANNAHME DURCH DEN TC /
PROYECTOS DE DIRECTRICES DE EXAMEN PARA ADOPCIÓN POR EL TC


**

TWP

Document No.
No. du document
Dokument-Nr.
No del documento

English

Français

Deutsch

Español

Botanical name

NEW TEST GUIDELINES / NOUVEAUX PRINCIPES DIRECTEURS D’EXAMEN / NEUE PRÜFUNGSRICHTILINIEN /
NUEVAS DIRECTRICES DE EXAMEN


NL

TWO

TG/HOSTA (proj.9)

Funkia, Hosta, Plantain Lily

Funkia, Hémérocalle du Japon

Funkie

Hosta

Hosta Tratt.

CN

TWO

TG/LILAC(proj.6)

Lilac

Lilas

Flieder

Lila

Syringa L.

CN

TWF

TG/LITCHI (proj.5)

Litchi, Lychee

Litchi

Litschi

Litchi

Litchi chinensis Sonn.

NL

TWO

TG/MANDE (proj.7)

Brazilian-jasmine

 

Brasilijasmin

 

Mandevilla Lindl., Dipladenia A. DC.

AU

TWA

TG/RHODES (proj.4)

Rhodesgrass

Herbe de Rhodes

Rhodesgras

Hierba de Rhodes

Chloris gayana Kunth

MX

TWF

TG/VANIL(proj.5)

Vanilla

Vanillier

Vanille-Pflanze

Vainilla, Xanath

Vanilla planifolia Jacks.

 REVISIONS OF TEST GUIDELINES / RÉVISIONS DE PRINCIPES DIRECTEURS D’EXAMEN ADOPTÉS / REVISIONEN ANGENOMMENER PRÜFUNGSRICHTLINIEN / REVISIONES DE DIRECTRICES DE EXAMEN ADOPTADAS

DE

TWA

TG/33/7(proj.4)

Kentucky Bluegrass

Pâturin des prés

Wiesenrispe

Poa de los prados

Poa pratensis L.

ZA

TWA

TG/93/4(proj.5)

Groundnut

Arachide

Erdnuß

Cacahuete, Maní

Arachis L.

HU

TWV

TG/166/4(proj.6)

Opium/Seed Poppy

OEillette, Pavot

Mohn, Schlafmohn

Adormidera, Amapola, Opio

Papaver somniferum L.

DE

TWF

TG/187/2(proj.4)

Prunus Rootstocks

Porte-greffes de Prunus

Prunus-Unterlagen

Portainjertos de prunus

Prunus L.

NL

TWV

TG/198/2(proj.4)

Chives, Asatsuki

Ciboulette, Civette

Schnittlauch

Cebollino

Allium schoenoprasum L.

PARTIAL REVISIONS OF TEST GUIDELINES / RÉVISIONS PARTIELLES DE PRINCIPES DIRECTEURS D’EXAMEN ADOPTÉS /
TEILREVISIONEN ANGENOMMENER PRÜFUNGSRICHTLINIEN / REVISIONES PARCIALES DE DIRECTRICES DE EXAMEN ADOPTADAS


FR

TWV

TG/7/10 and document TC/50/32

Pea

Pois

Erbse

Guisante, Arveja

Pisum sativum L.

FR

TWF

TG/53/7 and documents TC/50/332,

TG/53/7 Rev. (proj.1)



Peach

Pêcher

Pfirsich

Durazno, Melocotonero

Prunus persica (L.) Batsch, Persica vulgaris Mill., Prunus L. subg. Persica

NL/FR

TWV

TG/61/7 and document TC/50/30

Cucumber, Gherkin

Concombre, Cornichon

Gurke

Pepino, Pepinillo

Cucumis sativus L.

NL/FR

TWV

TG/104/5 and document TC/50/31

Melon

Melon

Melone

Melón

Cucumis melo L.

Summary / Résumé / Zusammenfassung / Resumen


6 New Test Guidelines / Nouveaux principes directeurs d’examen / Neue Prüfungsrichtlinien / Nuevas directrices de examen
5 Revisions of adopted Test Guidelines / Révisions de principes directeurs d’examen adoptés / Revisionen angenommener Prüfungsrichtlinien / Revisiones de directrices de examen adoptadas.
4 Partial revisions of adopted Test Guidelines / Révisions partielles de principes directeurs d’examen adoptés / Teilrevisionen angenommener Prüfungsrichtlinien / Revisiones parciales de directrices de examen adoptadas

[Annex II follows /


L’annexe II suit /
Anlage II folgt /
Sigue el Anexo II]

ANNEX II / ANNEXE II / ANLAGE II / ANEXO II


DRAFT TEST GUIDELINES DISCUSSED BY THE TWPs IN 2013 /
PROJETS DE PRINCIPES DIRECTEURS D’EXAMEN EXAMINÉS PAR LES TWP EN 2013 /
VON DEN TWP IN 2013 BERARBEITE PRÜFUNGSRICHTLINIEN /
PROYECTOS DE DIRECTRICES DE EXAMEN EXAMINADOS POR LOS TWP EN 2013


**

TWP

Status
État
Zustand
Estado

Document No.
No. du document
Dokument-Nr.
No del documento

English

Français

Deutsch

Español

Botanical name
Nom botanique
Botanischer Name
Nombre botánico

FR

TWA

2013

TG/3/12(proj.2)

Wheat

Blé

Weizen

Trigo

Triticum aestivum L.

FR

TWV

2013*

TG/7/10 Rev.(TWV/47 and TWA/42 documents)

Pea

Pois

Erbse

Guisante, Arveja

Pisum sativum L.

NL

TWO

2013*

TG/25/9(proj.6)

Dianthus, Carnation, Clove Pink, Pink, Sweet William Carnation

Œillet

Nelke

Clavel

Dianthus L.

DE

TWA

2013

TG/33/7(proj.2)

Kentucky Bluegrass

Pâturin des prés

Wiesenrispe

Poa de los prados

Poa pratensis L.

FR

TWF

2013*

TG/53/7 Rev.

Peach

Pêcher

Pfirsich

Durazno, Melocotonero

Prunus persica (L.) Batsch, Persica vulgaris Mill., Prunus L. subg. Persica

NL

TWV

2013

TG/61/7 Rev. (proj.1)

Cucumber, Gherkin

Concombre, Cornichon

Gurke

Pepino, Pepinillo

Cucumis sativus L.

NL/ FR

TWV

2013

TG/76/8 Rev.(proj.1)

Sweet Pepper, Hot Pepper, Paprika, Chili

Piment, Poivron

Paprika

Aji, Chile, Pimiento

Capsicum annuum L.

ZA

TWA

2013*

TG/93/4(proj.3)

Groundnut

Arachide

Erdnuß

Cacahuete, Maní

Arachis L.

NL/ FR

TWV

2013

TG/104/5 Rev. (proj.1)

Melon

Melon

Melone

Melón

Cucumis melo L.

DE

TWO

2013

TG/109/4(proj.1)

Regal Pelargonium

Pélargonium des fleuristes

Edelpelargonie

Pelargonio

Pelargonium grandiflorum hort. non Willd.

ES

TWA

2013

TG/122/4(proj.2)

Sorghum

Sorgho

Mohrenhirse

Sorgo

Sorghum bicolor L.

FR

TWF

2013

TG/125/7(proj.1)

Walnut

Noyer

Walnuß

Nogal

Juglans regia L.

FR

TWV

2013

TG/154/4(proj.2)

Leaf chicory

Chicorée à feuille (sauvage)

Blattzichorie

Achicoria de hoja

Cichorium intybus L. partim

GB

TWF

2013*

TG/163/4(proj.3)

Apple Rootstocks

Porte-greffes du pommier

Apfel-Unterlagen

Portainjertos de manzano

Malus Mill.

FR

TWV

2013

TG/173/4(proj.1)

Witloof, Chicory

Chicorée, Endive

Chicorée

Endivia

Cichorium intybus L. partim

DE

TWF

2013

TG/187/2(proj.2)

Prunus Rootstocks

Porte-greffes de Prunus

Prunus-Unterlagen

Portainjertos de prunus

Prunus L.

NL

TWV

2013

TG/198/2(proj.2)

Chives, Asatsuki

Ciboulette, Civette

Schnittlauch

Cebollino

Allium schoenoprasum L.

ES

TWF

2013

TG/201/1 Rev.

Mandarins

Mandarinier

Mandarinen

Mandarino

Citrus; Grp 1

FR

TWV

2013

TG/210/2(proj.1)

Lentil

Lentille

Linse

Lenteja

Lens culinaris Medik.

JP

TWV

2013

TG/BRASS_JUN

(proj.1)


Brown mustard; India mustard; Indian mustard; Oriental mustard

Moutarde brune

Sareptasenf

Mostaza de Sarepta; Mostaza india

Brassica juncea (L.) Czern.

FR

TWO

2013

TG/ABELI(proj.1)

Abelia

Abelia

Abelia

Abelia

Abelia R. Br.

NZ

TWF

2013

TG/ACCA(proj.2)

Feijoa, Pineapple Guava

Feijoa

Feijoa

Feijoa

Acca sellowiana (Berg) Burret, Feijoa sellowiana (Berg) Berg

JP

TWA

2013

TG/ADZUK(proj.2)

Adzuki Bean; Azuki Red Bean; Chinese red bean

Haricot Adzuki

Adzukibohne

Judía adzuki

Vigna angularis (Willd.) Ohwi & H. Ohashi, Phaseolus angularis (Willd.) W. Wight

JP

TWO

2013

TG/AGLAO(proj.3)

Chinese Evergreen

 

 

 

Aglaonema Schott.

ZA

TWO

2013

TG/ALOE(proj.2)

Aloe

Aloès

Aloe, Bitterschopf

Aloe

Aloe L.

JP

TWO

2013

TG/CALSP(proj.2)

China Aster

Aster; Aster de Chine; Reine-marguerite

Sommeraster

 

Callistephus Cass.

GB

TWO

2013

TG/CAMPA(proj.3)

Bell Flower

Campanule

Glockenblume

Campánula

Campanula L.

KE/ BR

TWA/ TWV

2013*

TG/CASSAV

(proj.4)


Cassava

 

 

 

Manihot esculenta Crantz

BR

TWF

2013

TG/COCOS(proj.2)

Coconut

Cocotier

Kokosnuß

Cocotero

Cocos nucifera L.

JP

TWA

2013

TG/COIX(proj. 3)

Adlay, Job's tears

Larmes de Job

Hiobsträne

Lágrimas de San Pedro

Coix lacryma-jobi L.

NZ

TWO

2013

TG/CORDY(proj.1)

Cordyline

Cordyline

Cordyline; Keulenbaum; Keulenlilie

Cordyline

Cordyline Comm. ex Juss.

JP

TWO

2013*

TG/COSMOS

(proj.5)


Cosmos

Cosmos

Kosmee, Schmuckkörbchen

Mirasol, Cosmos

Cosmos Cav.

FR

TWV

2013

TG/CUCUR_MMO(proj.1)

Cucurbita maxima Duchesne x Cucurbita moschata (Rootstocks)

 

 

 

Cucurbita maxima Duchesne x Cucurbita moschata Duchesne

AR

TWA

2013

TG/ELYTR(proj.3)

Tall Wheatgrass

Chiendent allongé

Lange Quecke

Agropiro alargado

Elytrigia elongata (Host) Nevski, Agropyron elongatum (Host) P. Beauv., Elymus elongatus (Host) Runemark

AU

TWO

2013

TG/GREVI(proj.1)

Grevillea

Grevillea

Grevillea

Grevillea

Grevillea R. Br. corr. R. Br.

NL

TWO

2013*

TG/HOSTA(proj.7)

Funkia, Hosta, Plantain Lily

Funkia, Hémérocalle du Japon

Funkie

Hosta

Hosta Tratt.

FR

TWV

2013

TG/LAGEN(proj.2)

Bottle Gourd; Calabash; Calabash Gourd; White-flower Gourd

Calebassier; Gourde bouteille

Flaschenfrucht; Flaschenkürbis; Gewöhnlicher Flaschenkürbis

Acocote; Cajombre; Calabaza; Guiro amargo

Lagenaria siceraria (Molina) Standl.

CN

TWO

2013*

TG/LILAC(proj.4)

Lilac

Lilas

Flieder

Lila

Syringa L.

CN

TWF

2013*

TG/LITCHI(proj.3)

Litchi

Litchi

Litschi

Litchi

Litchi Sonn.

NL

TWO

2013*

TG/MANDE(proj.5)

Mandevilla

Mandevilla

Mandevilla

Mandevilla

Mandevilla Lindl., Dipladenia A. DC.

MX

TWF

2013*

TG/PECAN(proj.9)

Pecan Nut

Pacanier

Pekan, Pekannuß

Nogal Pacanero, Nuez pecán, Pecan

Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch

MX

TWF

2013

TG/PERSE(proj.1) (Rootstock)

Avocado Rootstock

Avocatier (Porte-greffe)

Avocado

Aguacate, Palta (Porta injerto)

Persea americana Mill. (Rootstock)

PL

TWA

2013

TG/PHACE(proj.3)

Scorpion Weed

Phacélie à feuilles de tanaisie

Phazelie

Phazelia

Phacelia tanacetifolia Benth.

AU

TWA

2013*

TG/RHODES

(proj.2)


Rhodesgrass

Herbe de Rhodes

Rhodesgras

Hierba de Rhodes

Chloris gayana Kunth

JP

TWO

2013

TG/SALVI(proj.1)

Sage

Sauge

Salbei

Salvia

Salvia L.

CO

TWA

2013

TG/SOL_TUB_AND(proj.1)

yellow potato, limeña potato

 

 

andigena; papa amarilla

Solanum tuberosum subsp. andigenum

BR

TWA

2013*

TG/UROCH(proj.7)

Bread Grass, Palisade grass, Palisade signal grass, Signal grass; Basilisk signal grass, Signal grass, Spreading liverseed grass, Surinam grass; - ; Creeping signal grass, Koronivia grass; Congo grass, Congo signal grass, Ruzi grass

Signal; -; -; Koronivia; -

Palisadengras; Surinamgras; - ; - ; -

Pasto alambre, Pasto señal, Zacate señal, Zacate signal; Zacate Surinam, Pasto chontalpo, Pasto de la palizada, Pasto de las orillas, Pasto peludo, Pasto prodigio, Zacate prodigio; -; Braquiaria dulce, Kikuyu de la Amazonía, Pasto humidícola, Pasto humidícola dulce; Congo señal, Gambutera, Kenia, Pasto Congo, Pasto ruzi

Urochloa brizantha (Hochst. ex A. Rich.) R. D. Webster (Brachiaria brizantha (Hochst. ex A. Rich.) Stapf);
Urochloa decumbens (Stapf) R. D. Webster (Brachiaria decumbens Stapf); Urochloa dictyoneura (Fig. & De Not.) Veldkamp P. (Brachiaria dictyoneura (Fig. & De Not.) Veldkamp P.); Urochloa humidicola (Rendle) Morrone & Zuloaga (Brachiaria humidicola (Rendle) Schweick.);
Urochloa ruziziensis (R. Germ. & C. M. Evrard) Morrone & Zuloaga (Brachiaria ruziziensis R. Germ. & C. M. Evrard)

MX

TWF

2013

TG/VANIL(proj.3)

 

 

 

 

Vanilla Mill.

MX

TWO

2013

TG/ZINNIA(proj.3)

 

 

 

 

Zinnia L.





Compartir con tus amigos:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2019
enviar mensaje

    Página principal