S wo/pbc/24/18 original: ingléS fecha: 3 de febrero de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimocuarta sesión Ginebra, 14 a 18 de septiembre de 2015



Descargar 1.3 Mb.
Página6/40
Fecha de conversión10.01.2017
Tamaño1.3 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   40

96.La Delegación de los Estados Unidos de América se congratuló de la presentación del documento Informe financiero anual y estados financieros de 2014 y dijo que le complace que los estados financieros de la OMPI correspondientes a 2014 se hayan preparado una vez más de conformidad con las IPSAS. Del mismo modo que en el caso del presupuesto, manifestó que habría deseado que los estados financieros hubieran sido más transparentes con la Unión de Lisboa, abundando en que dicha Unión no recibe en el informe un tratamiento específico, siendo así que en la mayoría de sus cuadros se alude a este sistema recurriendo a indicativos tales como “otros” o “varios”. Si bien parece que todas estas entradas se refieren únicamente al Sistema de Lisboa, ello no se explicita con la suficiente claridad. La Delegación dijo haber tomado nota y preferir la clara presentación de información que se realiza en el cuadro de la página 74 titulado “Ingresos, gastos y reservas por segmento”. Este cuadro es el único cuadro auditado que refleja de manera transparente los ingresos y gastos relacionados con el Sistema de Lisboa. A este respecto, la Delegación apuntó también la existencia de un saldo negativo de 531.000 francos suizos que corresponde a las reservas y los fondos de operaciones, y pidió que sea abordado y no se escatimen esfuerzos para hacer sostenible el Sistema de Lisboa. 41

97.La Delegación de Turquía agradeció a la Secretaría el informe y los estados. La Delegación hizo suya la declaración realizada por el Japón en nombre del Grupo B y expresó su satisfacción por la sólida situación financiera de la que goza la OMPI, tal como también ha confirmado el Auditor Externo. Dijo que su primera pregunta se refiere a los servicios contractuales, concretamente a los servicios de traducción de índole comercial, que fueron los únicos servicios contratados y en los que se gastó más dinero que en 2013. Este aumento se debe en parte a la mayor extensión media de las traducciones subcontratadas de los informes de patentabilidad. La extensión de estos informes está llamada a crecer en un futuro dada la creciente complejidad tecnológica que presentan las solicitudes de patente. La Delegación preguntó si podría recurrirse a herramientas automatizadas, como la traducción automática interna o de contratistas de servicios de traducción de índole comercial. En segundo lugar, tal como se señala en el párrafo 67, la Delegación se preguntó cómo se ha estimado el aumento superior al 60% con respecto a 2013 del efectivo sujeto a restricciones en relación con la financiación de los pasivos por beneficios a los empleados después de la separación del servicio. 42

98.La Secretaría dijo que sus colegas del PCT no están presentes pero que, en respuesta a la primera pregunta sobre los servicios contractuales de traducción, considera que no se han escatimado esfuerzos para mejorar la productividad y la eficacia en función de los costos de los servicios de traducción de índole comercial. En el transcurso de la semana los colegas del PCT de la Secretaría podrán ampliar esta información a la Delegación de Turquía. En relación con la segunda pregunta, la relativa a los pasivos por seguro médico después de la separación del servicio, la Secretaría señaló que, a raíz de una decisión adoptada en 2013, el 50% del pasivo total al cierre de ese ejercicio se reservó en una cuenta bancaria independiente. Al término de 2013 este importe ascendía aproximadamente a 80,5 millones de francos suizos. Parte del remanente procedente del 6% que se asigna cada año como porcentaje de los costos de personal se destina a las primas de seguro pagaderas a los jubilados. Quedara lo que quedara de ese 6%, se sumó a los 80,5 millones de francos suizos ya reservados. Por tanto, el saldo actual se explica por la transferencia de fondos realizada con respecto al ejercicio de  2014. 42

99.Ante la ausencia de nuevas peticiones para hacer uso de la palabra, el Presidente dio por aprobado el párrafo de decisión relativo al informe financiero anual y a la situación del pago de las contribuciones, según se expone a continuación. 42

100.El Comité del Programa y Presupuesto (PBC) recomendó a la Asamblea General y demás Asambleas de los Estados miembros de la OMPI la aprobación del Informe financiero anual y los estados financieros de 2014 (documento WO/PBC/24/8). 42

101.El Comité del Programa y Presupuesto tomó nota de la situación relativa al pago de las contribuciones al 30 de junio de 2015 (documento WO/PBC/24/9). 43

PUNTO 9: INFORME ANUAL SOBRE RECURSOS HUMANOS 43

102.Los debates se basaron en el documento WO/PBC/24/INF.1. 43



103.El Presidente presentó este punto del orden del día e invitó a la Directora del Departamento de Gestión de Recursos Humanos a presentar el documento WO/PBC/24/INF.1 (Informe anual sobre recursos humanos). 43

104.La Secretaría informó de que el informe abarca el período comprendido entre julio de 2014 y junio de 2015 y que se presentará al Comité de Coordinación en octubre de 2015. Señaló que el personal sigue siendo el activo más valioso de la OMPI y que ese personal se ha anotado logros considerables a lo largo del período citado. Se aplicaron constantes innovaciones y mejoras en la infraestructura de T.I., perfeccionando la prestación de servicios a usuarios de todo el mundo, al tiempo que se introdujeron mejoras en los procesos para prestar unos servicios internos más ágiles y mejorados al personal y a los directivos. La estrategia de cuidadosa planificación y redistribución de recursos humanos resultó provechosa para la Organización, que ha mantenido estable su número, aunque en ámbitos prioritarios se hayan creado nuevos empleos a través de remodelaciones, lo que permite a la Organización hacer más con el mismo número de empleados. La Secretaría también destacó la flexibilidad del conjunto de empleados de la Organización, que ha permitido a la OMPI convertirse en una organización ágil y flexible, capaz de responder con rapidez a las nuevas necesidades. La rotación del personal sigue siendo baja, previéndose que alrededor del 44% del personal se jubile en el próximo bienio. Asimismo sigue existiendo una elevada proporción de empleados con contrato permanente y contrato a largo plazo, para quienes la inversión en formación y desarrollo continuo de capacidades reviste particular importancia. En el período objeto de examen se ha incidido en la diversidad geográfica y se han llevado a cabo varias campañas de divulgación para atraer más candidaturas de Estados miembros insuficientemente representados o de Estados miembros no representados. Las juntas de entrevistas han prestado especial atención a los países no representados y se ha creado una lista de postulantes potencialmente cualificados de esos países, que reciben información continua sobre los puestos vacantes de la OMPI. Además, se ofrece apoyo a los postulantes para elevar la calidad de las candidaturas y mejorar su desempeño en entrevistas y pruebas. La diversidad de género es otro ámbito en el que se han conseguido avances. Si bien se ha logrado el equilibrio de género en el conjunto del personal de la Secretaría, queda labor por hacer en lo tocante a la representación en los niveles superiores. La Organización participa en el plan de acción a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas (UNSWAP), e informa a ese sistema sobre la integración de la cuestión de género. En 2015 se ha puesto en marcha un programa piloto dirigido a prestar un apoyo cabal y personalizado al personal femenino adscrito a categorías en las que existe el equilibrio de género, a fin de que puedan competir mejor por los nuevos puestos vacantes. Se emprendieron varias importantes iniciativas de reforma, al tiempo que se implantaron y pusieron en funcionamiento sistemas nuevos y perfeccionados. Se ha implantado plenamente la reforma de los contratos, los sistemas de justicia interna y la Junta de Apelación de la OMPI están en funcionamiento, y la condición de los empleados temporeros con muchos años de servicio ha dejado de ser un problema. Un nuevo Grupo Consultivo Mixto, que funciona como grupo de asesoramiento para cuestiones relacionadas con el personal, ha iniciado su tarea y ya ha hecho aportaciones importantes, y se están aplicando ya sus recomendaciones para crear un entorno laboral respetuoso y armonioso. Para finales de octubre, más de 600 miembros del personal de la OMPI habrán recibido formación en gestión de conflictos. En cuanto a las mejoras en el proceso de recursos humanos, el sistema integrado de nómina se halla totalmente operativo, habiéndose iniciado hace poco la primera fase del sistema de autoservicio del personal. Antes de que termine el año está previsto que se introduzca un segundo y más importante módulo de autoservicio, que irá seguido de un nuevo y mejorado sistema de contratación electrónica, una nueva plataforma de gestión de la enseñanza y un sistema mejorado de gestión del desempeño. Finalizar estas cuestiones en el bienio 2016/17 permitirá a la Secretaría dar por aplicadas la mayor parte de las recomendaciones de auditoría pendientes relacionadas con el programa 23. Los costos de personal siguen siendo motivo de preocupación, si bien en la propuesta de presupuesto para 2016/17 se prevé una estimación ligeramente inferior del componente de personal, que se calcula en un 67,6% con respecto al presupuesto general. El ahorro resultante de una modificación de las normas relativas a los viajes por vacaciones en el país de origen se ha recogido en el presupuesto y, al final de 2015, se introducirán varias modificaciones para adaptar determinadas prestaciones al sistema de las Naciones Unidas, lo que dará lugar a nuevas reducciones. En 2016/17, la Secretaría se propone seguir aplicando estrategias para potenciar la diversidad de género y geográfica, así como para integrar aún más la planificación y la remodelación, lo que permitirá a la OMPI seguir modernizando el conjunto de empleados a fin de que la Organización cuente con un personal dotado de las aptitudes y competencias adecuadas. En materia de equilibrio de género, está previsto que el nuevo programa piloto para el personal sea examinado a principios del próximo año, con vistas a perfeccionarlo y ampliarlo a 2016 y 2017. Con ello, junto con las actividades de sensibilización, la Secretaría podrá alcanzar el equilibrio de género, que se ha propuesto lograr antes del final de 2020. Otros ámbitos de interés serán el fortalecimiento de la capacidad de reacción de la Organización, la continuidad de las actividades y la aplicación de una política de movilidad en relación con las oficinas en el exterior. La Secretaría manifestó que se propone seguir contribuyendo a la reforma del sistema de las Naciones Unidas, en particular, a aplicar las modificaciones del sistema de remuneraciones de las Naciones Unidas, que su Asamblea General podría decidir en los próximos meses. 43

105.La Delegación del Japón, haciendo uso de la palabra en nombre del Grupo B, dio las gracias a la Secretaría por el Informe anual sobre recursos humanos y acogió positivamente las constantes mejoras efectuadas, que han devenido en recursos fundamentales para los Estados miembros. Aunque espera con interés poder proseguir el examen en la reunión de octubre de 2015 del Comité de Coordinación de la OMPI, dijo que los recursos humanos son una parte fundamental para cumplir el mandato y los objetivos de la Organización, y que tal circunstancia se refleja en el porcentaje de gastos de personal que presenta la Organización. Por tanto, una adecuada administración de los recursos humanos es especialmente importante para la Organización, teniendo en cuenta su estructura ya mencionada. Asimismo, manifestó que entiende que el hecho de que en la OMPI converjan su carácter de proveedor de servicios mundiales en un entorno en constante cambio y la exigencia de los Estados miembros de reducir costos, plantea dificultades. A este respecto, agradeció el esfuerzo de la Secretaría por enfrentarse a exigencias tan difíciles acrecentando la estabilidad y flexibilidad de los recursos humanos por medio de contratos de personal no funcionario y mecanismos de externalización. Añadió que, en este contexto, la formulación en 2014 de la política complementaria sobre los servicios contractuales individuales ha supuesto un paso importante. Con respecto a la contratación, que es el cimiento de los recursos humanos y por tanto un aspecto relevante para la Organización, dijo que el Grupo B reitera la importancia de que la contratación parta y se lleve a cabo sobre la base del mérito, los más rigurosos criterios de eficacia, competencia y equidad, y teniendo simultáneamente en cuenta el carácter extremadamente técnico de la Organización y la realidad de los servicios que la OMPI presta para dar cumplimiento a su mandato, único en el marco de las Naciones Unidas. Añadió que el Grupo B agradece también las constantes iniciativas de la Secretaría, tal como se reseñan en el informe, en los ámbitos de la diversidad geográfica y el equilibrio de género. 44

106.La Delegación de los Estados Unidos de América hizo suya la declaración realizada por la Delegación del Japón en nombre del Grupo B, dio las gracias al Director General y a la Directora del Departamento de Gestión de Recursos Humanos por un informe tan detallado y descriptivo y valoró favorablemente los progresos realizados a propósito del nuevo sistema de justicia interna, la planificación institucional, la gestión del desempeño y la contratación. Elogió a la Organización por su revisado y sólido sistema de evaluación de la actuación profesional, que prevé métodos para corregir el rendimiento deficiente, mejorar la comunicación entre los supervisores y sus empleados, y vincular el rendimiento individual con el rendimiento y los objetivos institucionales. La Delegación dijo estar interesada en conocer mejor la manera en que se abordan y resuelven los casos de rendimiento deficiente. Con respecto al sistema de justicia interna, expresó su deseo de disponer de más información acerca de la nueva Junta de Apelación de la OMPI y el modo en que ha contribuido a reformar y fortalecer los mecanismos de solución de controversias. 45

107.La Delegación del Canadá respaldó la declaración efectuada en nombre del Grupo B y dijo tener una pregunta que hacer en relación con el tenor del párrafo 35 del informe, en el que figura la expresión “personal con contratos de trabajo a tiempo parcial”, preguntando a continuación si ello supone que personal en puestos clasificados como de jornada completa está disfrutando de alguna manera de un régimen a tiempo parcial. La Delegación solicitó que se aclare cómo se enfoca exactamente esta cuestión, a qué contratos se está haciendo referencia y si se trata de una parte del personal que trabaja en puestos a tiempo parcial o de otra cosa. 45

108.La Delegación de México dio las gracias a la Secretaría por haber presentado al PBC el informe sobre recursos humanos, que también examinará el Comité de Coordinación. Indicó que sus comentarios tienen más que ver con el presupuesto y la supervisión que con los recursos humanos y, aprovechando que está presente la Directora del Departamento de Gestión de Recursos Humanos, citó una serie de comentarios formulados por el Auditor Externo al respecto de los recursos humanos. Señaló que sabe que el PBC examinará el informe del Auditor Externo el día siguiente, pero que desea subrayar que el Auditor Externo no ha hecho referencia alguna a la falta de controles. Dijo que agradece que la OMPI haya tomado nota de esas recomendaciones en lo que hace, por ejemplo, a las primas por accidente y a prestaciones tales como las horas extraordinarias o los subsidios por funciones especiales, y que espera que la Organización aplique esas recomendaciones en pro de una correcta gestión de los recursos humanos. La Delegación concluyó reiterando su petición a la Directora del Departamento de Gestión de Recursos Humanos para que presente información analítica y alternativas con vistas a que los Estados miembros puedan examinar y revisar la política actual sobre distribución geográfica, tal como ha recomendado la DCI, en la próxima reunión del Comité de Coordinación. 45

109.La Delegación del Japón agradeció las actividades e iniciativas que en ese momento la Secretaría lleva a cabo en materia de recursos humanos y dijo que, a su juicio, una gestión adecuada de los recursos humanos es fundamental para una administración institucional saneada, aún más si se tiene en cuenta que los gastos de personal representan aproximadamente dos terceras partes del gasto anual de la OMPI. Manifestó interés en que la Secretaría continúe mejorando la gestión de los recursos humanos con miras a lograr unos servicios eficaces y satisfacer las exigencias de la Administración, el personal y los usuarios. En lo que hace a la diversidad geográfica del personal de la OMPI, explicó que el objetivo de la Organización es prestar mejores servicios a los usuarios, y añadió que los fundamentos financieros de la Organización se asientan en los ingresos que generan sus servicios mundiales de P.I., por lo que, a efectos de dicha diversidad geográfica, habrá de tenerse en cuenta la distribución geográfica de las solicitudes internacionales, los usuarios y los idiomas que se emplean en esas solicitudes, así como las aptitudes individuales de los candidatos. 46

110.La Delegación de China dio las gracias a la Secretaría por haber facilitado un informe tan detallado que brinda a los Estados miembros la ocasión de conocer mejor las iniciativas y la planificación que se hace de los recursos humanos en el seno de la OMPI. Dijo que acoge con satisfacción los sólidos progresos realizados hasta el momento en la esfera de los recursos humanos, la aplicación de estrategias y también el esfuerzo de mejora desplegado por la Organización en diversidad geográfica. Entiende que no se prevé incremento alguno en el número de puestos nuevos durante 2016/17, de manera que la contratación se limitará exclusivamente a cubrir las vacantes por jubilación y separación del puesto, hecho éste que planteará un serio desafío a la OMPI, pues tendrá que atender sus siempre crecientes necesidades institucionales, potenciar sus recursos humanos y ampliar la diversidad geográfica en tales circunstancias. Por consiguiente, hizo un llamamiento a la OMPI para que establezca una estrategia a largo plazo sobre diversidad del personal con la que poder planificar de forma integral los nuevos puestos y vacantes, y estudiar un gradual incremento del número de puestos al objeto de reforzar esa diversidad. Añadió que, al mismo tiempo, la OMPI debe reforzar la divulgación y promoción de los puestos, aumentar la transparencia de los recursos humanos durante el proceso de selección, tomando en consideración tanto las necesidades institucionales como la representación regional, e incrementar la diversidad geográfica con el fin de satisfacer mejor las necesidades de los Estados miembros y los usuarios. 46

111.La Delegación del Ecuador felicitó a la Secretaría por la información sobre el documento y declaró que, en lo relativo a la diversidad geográfica, la Organización cosechó unos resultados muy discretos en 2014/15 y que, según información facilitada por la propia Secretaría, no parece que puedan esperarse otros mejores en 2016/17. Dijo que, en la última sesión del PBC, se informó a los Estados miembros de que se establecería un plan de acción para ampliar la diversidad geográfica del personal de la categoría profesional, así como de las medidas adoptadas para fomentar esa diversidad (por ejemplo en varias universidades), y añadió que había solicitado información ampliada sobre el plan de acción en el que participan los Estados miembros. La Delegación solicitó que se le aclare una frase concreta del informe en la que se dice en español “se han asignado recursos adicionales para actividades relacionadas con la diversidad geográfica y el equilibrio de género”, y pidió que se le informe sobre la magnitud de ese incremento. 46

112.La Delegación de la Federación de Rusia dio las gracias a la Secretaría por el informe sobre recursos humanos y por la información presentada y dijo haber tomado nota de los pasos que la OMPI ha dado para impulsar las iniciativas en ese ámbito. Sobre la base del informe del Auditor Externo, expresó su apoyo a las medidas instrumentadas por la OMPI para situarse en el mismo plano que otros organismos de las Naciones Unidas, e indicó que aplicar esas recomendaciones supondrá una carga suplementaria para el Departamento de Gestión de Recursos Humanos, por lo que sería aconsejable priorizar los programas en este ámbito y poner en práctica medidas de supervisión al efecto. Asimismo, señaló que el Departamento de Gestión de Recursos Humanos debe acabar con todas las irregularidades en el pago de prestaciones, por ejemplo en lo que atañe al seguro de accidentes, el subsidio por familiares a cargo y demás. Abundó en la necesidad de que se respeten las recomendaciones de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) y señaló que actualmente siguen dándose duplicidades entre los miembros del personal. La Delegación dijo que valora positivamente los pasos que la OMPI ha dado para corregir la situación y que habrán de adoptarse medidas más decididas para incrementar la productividad del personal y contratar con un criterio geográfico más amplio, y que apoyará los esfuerzos que se hagan en ese sentido. 46

113.La Delegación del Brasil, haciendo uso de la palabra en nombre del GRULAC, manifestó que el Grupo otorga gran importancia a que el conjunto de empleados de la OMPI responda a una representación geográfica y una diversidad de género equilibradas. Pidió a la Secretaría que incorpore al informe un análisis comparativo que explique cómo se abordan estos temas en la Organización, a fin de que los Estados miembros puedan valorar los resultados de esta política. Entiende que, aunque dicho análisis no ha podido presentarse en la presente sesión, sí que podría prepararse a tiempo para la reunión del Comité de Coordinación, a fin de que éste pueda examinarlo. La Delegación señaló que el equilibrio geográfico entre los miembros de la Organización es un requisito fundamental y, para lograr este objetivo, la Secretaría debe estar en condiciones de aplicar la recomendación 6, a cuyo efecto solicitó que se presente al Comité de Coordinación un informe que plasme los principios de distribución geográfica vigentes de cara a alcanzar una diversidad geográfica más amplia entre el conjunto de empleados de la OMPI. Añadió que esa petición ya ha sido formulada en el transcurso de la sesión por otros miembros del Grupo. Con respecto a las declaraciones realizadas previamente acerca del carácter de la Organización, la Delegación reiteró, en nombre del GRULAC, que a su entender, la OMPI es ante todo una organización multilateral perteneciente a la familia de las Naciones Unidas, por lo que resulta sorprendente escuchar a algunos miembros afirmar otra cosa. 47

114.La Delegación de España agradeció a la Secretaría el informe y aseguró que desea destacar su calidad y la abundante información que contiene. Tal como ya apuntó en anteriores sesiones del PBC, el informe no da cabida a las vertientes financiera y presupuestaria de los recursos humanos, que revisten especial interés para esta Delegación. Reiteró que el informe es muy sólido, descriptivo y establece líneas y objetivos generales, pero que está más interesada en recibir información detallada sobre las partidas presupuestarias más importantes de este gasto, a fin de poder conocer la evolución, las consecuencias presupuestarias del aumento de los puestos directivos y la organización de los puestos temporales durante los dos últimos años, ya que para el PBC el conocimiento de esas cuestiones es el que le permitirá estudiar la evolución y no tanto las futuras tendencias de ese gasto. La Delegación señaló que ya obtuvo contestación a esa consulta en el marco del Informe sobre el rendimiento de los programas de la OMPI, si bien añadió que sería oportuno incluir un apartado simplificado que complemente dicho informe, a cuyo fin propuso incluir un breve párrafo en su futura versión. 47

115.La Delegación del Reino Unido agradeció a la Secretaría el informe y manifestó que, aunque respalda las diversas actuaciones e iniciativas de divulgación emprendidas por la OMPI para promover los candidatos más idóneos para los puestos de la Organización, incluyendo entre esas actuaciones la de prestar una especial atención a las regiones infrarrepresentadas, cree firmemente que la experiencia y el mérito deben ser las consideraciones que primen en la evaluación de los candidatos a formar parte integrante del personal profesional de la OMPI. 48

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   40


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2016
enviar mensaje

    Página principal