Tesis doctoral self y modernidad. La poesia de david herbert lawrence


You would think twice before you touch a weasel on a fence



Descargar 3.4 Mb.
Página31/64
Fecha de conversión01.07.2017
Tamaño3.4 Mb.
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   64

You would think twice before you touch a weasel on a fence


as it lifts its straight white throat.

Your hand would not be so flig and easy .

Nor the adder we saw asleep with her head on her shoulder,

curled up in the sunshine lke a princes;

when she lifted her head in delicate, startled wonder

you did not stretch forward to caress her

though she looked rarely beautiful

and a miracle as she glided delicately away with such dignity.

And the young bull in the field, with his wrinkled sad face,

you are offered if he races to his feet



though he is all wistful and pathetic, like a monolith, arrested static (255).
Mason (1982: 67) opina que el poeta intenta aquí mostrar la ya varias veces aludida inviolabilidad de self, mediante la correlación objetiva entre la experiencia y la emoción personal por un lado y la percepción de la naturaleza de los otros seres no humanos por el otro.
3.3.4. CUARTO CICLO: VUELTA Y FIN DEL VIAJE. ANHELO DE PRIMAVERA
El poemario entra ahora en su recta final con los restantes poemas que conforman el otoño y el invierno, cerrándose un ciclo estacional que, como afirmamos al comienzo de este capítulo, supone el regreso y la consiguiente estancia forzada de la pareja en Inglaterra. Los más extensos y narrativos “New Heaven and Earth” (256-261), “Manifesto” (262-268) y “Craving for Spring” (270-274) van a ser situados por Lawrence, tanto en el ordenamiento de 1917 como en el de 1928, a modo de cotrapunto, junto a los más breves e imaginístas “Elysium” (261-262), “Autumn Rain” (268-269) y “Frost Flowers” (269-270).

Ya indicamos cómo el período comprendido entre los años 1914 a 1919 supone un tiempo para Lawrence y Frieda de exilio interior, tanto en un sentido físico como existencial. LWCT concluye así, a modo de vuelta, el fin del ciclo estacional que tuvo su inicio en la Inglaterra inmediatamente anterior a la Primera Guerra Mundial. De esta forma, el comienzo del último ciclo o secuencia del poemario, supone, temática y formalmente, la síntesis de un proceso dialéctico que abarca desde la autoconciencia y el crecimiento del self del poeta hasta la aparición de una mayor conciencia de la existencia de los otros. Dicho proceso se había iniciado con “Moonrise” (193), a finales del invierno inglés de 1912, y va a cerrase con la serie de poemas que siguen a “People” (252). La reflexión sobre el pasado y el presente, sobre el viejo y nuevo self, es retomada ahora a modo de guía del nuevo camino emprendido, con sus epifanías y sus estancias en el infierno y en el paraíso, en el sentido que, siguiendo la tesis de Gilbert sobre BBF (1979: 256-274), dábamos a estas secuencias como etapas de un viaje físico y real a la vez que iniciático y místico. Efectivamente, se trata de un ciclo estructurado dialécticamente en secuencias que hablan de muerte y renacimiento, de duda y de certidumbre. Lawrence contrasta, al colocar en 1917 deliberadamente los poemas de esta última secuencia al final del libro (posición que mantendrá en 1928, en el primer volumen de CP, Rhyming Poems), la lucha constante por lograr el equilibrio entre los selves de los amantes con la enervante y esteril realidad exterior que el poeta encuentra en el ambiente físico y moral de la Inglaterra en guerra. Así, unas veces ese entorno será presentado de manera breve, perceptual y discutiblemente imaginísta en poemas como los mencionados “People” (252) y “Street Lamps” (253), y otras, de forma más mentalista y reflexiva, en los extensos “Manifesto” (262) o “Craving for Spring” (270). En los primeros, el paisaje humano y urbano aparece iluminado artificialmente, mientras que en los segundos la introspección parece ser la única respuesta a tan desolador panorama. El poeta pretende, entonces, depender tan sólo de su propia conciencia, basándose, según expresa en el primero de los dos arriba citados, “on our own pure single being / having no laws but the laws of our being” (267), es decir, en la realidad vivida con la amante: “I have to thank one woman / not mankind” (265), afirma en otro lugar del mismo poema. No obstante, en la última composición arriba mencionada, el poeta percibe la posibilidad de que los horrores de la guerra en Europa puedan dar paso a los primeros signos de un renacer de la conciencia colectiva y una base para que el self individual de los amantes vuelva a retomar, en alguna medida, la fe en los otros, dejando así a un lado la creciente misantropía del poeta (Kinkead-Weeks, 1996: 233). De este mismo modo interpreta Mandell (1984: 88) estos extensos poemas, es decir, como un cambio temático que apunta hacia un nuevo contenido social de la poesía de Lawrence.

Este esquema temático —tal como hemos hecho notar más arriba— parece corresponder con otro esquema formal en el que el uso de las imágenes tomadas del mundo natural en haces bipolares (luz / oscuridad; luna / sol), así como los ciclos estacionales y las referencias míticas (primavera-otoño-invierno; Perséfone, Isis, Sirius, Lot, Los Angeles Oscuros), conforman un universo que trasciende la propia “essential story” individual que el libro pretende presentar al lector. Así, la preminencia de la oscuridad, en la primera parte o secuencia producida en Inglaterra, dejaba paso, a partir de “Bei Hennef” y los “Poemas del Rhin”, a una intermitente presencia de la luz como objetivo a alcanzar, a pesar de la continúa relación agónica entre los selves de los amantes. La siguiente secuencia, producida ya en Italia, junto al Lago de Garda, prolonga la polaridad luz vs. oscuridad como paralelismo simbólico del esfuerzo de los amantes por preservar, en la unión, sus propias identidades. Finalmente, en la cuarta secuencia —la que, según vimos, tras la apoteosis que supone la epifanía narrada en “Song of a Man Who Has Come Through” (250), comenzaba con poemas como los arriba citados “People” (252) y” Street Lamps” (253)—, el deseo de los amantes de regresar con su propia luz al mundo en tinieblas de sus compatriotas es de nuevo expresado en términos de conflicto entre fuerzas del yo iluminado y la noche exterior de los otros. De igual forma, pudimos observar cómo ese esquema de símbolos bipolares se correspondía con la utilización cíclica de las estaciones, tomadas éstas como reflejo de los distintos moods del poeta a los que Lawrence se refería en 1913 (en Beal, 1966: 77).

Por lo tanto, conviene no olvidar el carácter altamente estructurado de un libro que no sólo alterna, creemos que deliberadamente, el uso de una versificación convencional en los momentos de vuelta al pasado con otra de tipo libre cuando lo que se está celebrando es el presente, sino que adopta un discurso narrativo y temático, dentro de un calendario simbólico a la vez que real que lleva al poeta desde el fin del invierno inglés a la primavera y el verano de Alemania e Italia. En este último país permanece el autor hasta su vuelta, dos años después, a la Inglaterra del exilio interior, donde vivirá el largo invierno de la guerra en espera de la llegada de una nueva primavera representada por el mencionado “Craving for Spring”, título del poema final con el que se cierra el poemario. Significativamente, es en esta composición, así como en el también mencionado “Manifesto”, donde se hace presente la larga reflexión sobre la muerte y el renacer continuo del individuo antes de la llegada de la muerte definitiva. Dichos poemas son compuestos, conviene repetir una vez más, en un entorno de penuria física y moral. Desde un punto de vista formal, en los poemas primeros de esta fase o secuencia final del libro, pudimos observar cómo se hacía un uso más económico del verso, lo cual, de algún modo, reflejaba ciertas enseñanzas de los Imagists, tal como analizamos en el segundo capítulo al hablar sobre los contactos de Lawrence con los miembros de ese grupo de poetas. Estas influencias se pueden constatar en el breve poema con el que se abre este ciclo final del libro, me refiero al ya mencionado “People” (252), publicado por su autor, un año antes de la publicación en LWCT, en el número de julio de 1916 de la revista norteamericana Poetry. He aquí el poema:


Catálogo: fez -> eserv
eserv -> Tesis doctoral
eserv -> Tesis doctoral
eserv -> Tesis doctoral
eserv -> Cuentos populares de chinchilla
eserv -> Tesis doctoral
eserv -> Tesis doctoral Radicalismo religioso y seguridad en Indonesia. El Partido de la Justicia y de la Prosperidad como nuevo representante del Islam político. Javier Gil Pérez
eserv -> Antropología Social y Cultural Conocimiento Etnográfico: Antropología Política Guiones de trabajo Ejercicios de autoevaluación Montserrat Cañedo
eserv -> Tesis doctoral las ciencias sociales en el currículo escolar: colombia 1930-1960 alejandro alvarez gallego magíster en Estudios Políticos departamento de historia
eserv -> Introducción planteamientos y metodología de la investigación
eserv -> Escuela de doctorado de la uned programa de doctorado en derecho y ciencias sociales tesis doctoral


Compartir con tus amigos:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   64


La base de datos está protegida por derechos de autor ©bazica.org 2019
enviar mensaje

    Página principal